保护设计
_
protection design
protection design
примеры:
保护者工程型是专为承受伤害而设计,有些型号还配备了钉枪,能在战斗中使用。
Строительная модель протектрона создавалась с большим запасом прочности. Некоторые ее модификации оснащены встроенным гвоздеметом, пригодным для использования в качестве оружия.
他想要的设计图?那是魔导师切割工艺,是我丈夫的心血。他为了保护这个秘密惨遭勒斯平的杀害。
Ему нужен этот дизайн? Это так называемая огранка магистра; мой муж довел ее до совершенства. Мерзавец Леспин убил его, но он унес свой секрет в могилу.
工艺参数保护设备)
аппаратура защиты по технологическим параметрам АЗТП
我们开发超声波围栏的目的是为了保护城市与工人。虽然其他可能的用途很不错,但我们不应忘了设计的本意。
Мы создали ультразвуковой барьер для того, чтобы охранять наши города и рабочих. Другие варианты тоже интересны, но мы не должны забывать о своих первоначальных планах.
保护装置(专设), 安全设备, 保护设备
оборудование защиты
电气控制及保护设备
электрическое оборудование управления и защиты
新伐木机的设计是一流的,<name>。一流的!下一步要保护我的知识产权。要登记专利,注册商标,强制禁令。哦,还有贿赂!
Мой проект нового крошшера крут, <имя>. Реально крут! Теперь важно защитить свою интеллектуальную собственность. Запатентовать, выбрать дилеров, засудить плагиаторов... Ах да, и взятки раздать, конечно!
塞伯巴拉克是由冰封王座科技有限公司设计制造的防御机甲战士。它在保护非洲大陆免受怪兽侵袭的任务中表现出色。
Защитный меха-робот «Киберарак», разработанный в конструкторском бюро «Ледяной Трон», сыграл ключевую роль в обороне Африки от чудовищ-кайдзю.
我们可以根据你的特殊需要设计保险单。
We can tailor the insurance policy according to your special needs.
虽然要找到完美的皮很难,但这种老海鳄的皮是唯一能配得上我的设计的材料了。老海鳄只会在其它鳄鱼被攻击的时候才会出来保护族群,所以恐怕你得先杀些普通鳄鱼引它们出来。
Хотя найти эту ценную шкуру нелегко, мне подходит лишь шкура старого солоноводного кроколиска. Эти твари выходят лишь на защиту молоди, поэтому может понадобиться убить несколько молодых зверей, чтобы выманить нужного.
“这些都是最上等的墨镜!”男人声明着。“高端设计,上乘材质,∗超级酷炫∗的防紫外线功能!它们肯定能保护你的眼睛,∗同时∗在做高危警察工作的时候,为你增添一丝酷劲。”
Все очки первоклассные! — заявляет мужчина. — Роскошный дизайн, качественные материалы, ∗очень крутая∗ защита от ультрафиолета. Ваши глаза будут в полном порядке, ∗плюс∗ вы будете круто выглядеть, занимаясь опасной полицейской работой.
пословный:
保护 | 设计 | ||
1) защищать, охранять, брать под защиту (покровительство); протекционировать; защитный, охранительный, протекционистский; защита, охрана
2) биол., тех. прикрывать, предохранять, защищать; защитный, предохраняющий 3) спорт страховать, подстраховывать
4) комп. защита
|
1) план, проект, устройство, конструкция, дизайн
2) планирование, проектирование, моделирование, конструирование, разработка; планировать, рассчитывать
3) плановый, проектный, расчётный, номинальный
4) замысел, расчёт; замышлять, задумывать, рассчитывать, планировать
|
похожие:
防护设计
保护设备
设备保护
保护设施
保险设计
环保设计
非设备保护
设计来维护
设计保证值
计算机保护
电晕保护设备
事故保护设备
继电保护设备
过流保护设备
故障保护设备
电力设施保护
鱼类保护设备
短路保护设备
绝缘保护设备
暴露保护设备
能源保护计划
设备保护系统
气动保护设备
电器设备保护
控制保护设备
环境保护设备
劳动保护设施
植物保护设备
开关保护设备
交通保护设施
温度计保护套
保护系统设计
外观设计保护
高温计保护管
维护程序设计
保护分析计划
价格保护计划
雨量计保护筒
听力保护计划
保持初始设计
维护率的设计
保护子系统设备
逆电流保护设备
公用设施保护者
温度计保护装置
军事设施保护法
接收机保护设备
辅助与保护设备
保护计算机系统
设计定义和保密
过电压保护设备
救护车设计标准
加星号保护设备
附加绝缘保护设备
呼吸保护系统设备
安全保证设备设计
保护气体净化设备
工艺参数保护设备
保护气氛供应设备
备用保护能力计划
环境保护行动计划
海岸保护行动计划
保护黑海行动计划
生命保障系统设计
乡村环境保护计划
金属保护套温度计
温度计保护套管接管
过压保护器保护设备
计算机软件保护条例
设有保护装置的道岔
继电保护和自动设备
城乡建设环境保护部
控制保护系统电气设备
核电站设计质量保证大纲
电力设施保护的专用设备
控制保护设备流体供给系统
国立保健设施设计科学研究所
中华人民共和国军事设施保护法
重点防御区, 重点设防区, 重点保护区
全苏煤炭工业自然环境保护科学研究设计院
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
国立苏联工业建设部建筑木材防腐和保护托拉斯