使聚焦
_
bring in focus
bring in focus
в русских словах:
фокусировать
1) 〈理〉使聚焦, 调焦, 对焦点
примеры:
是时候使用聚焦之虹的钥匙了。
Теперь, когда у тебя есть доступ к Радужному Средоточию, нужно использовать его в деле.
用取火镜使太阳光聚焦在一张纸上
focus the sun’s rays on a piece of paper with a burning glass
可以使用聚焦光线终结那些被你的队友压低了血线的敌人。
«Направленным лучом» можно добивать противников, у которых осталось меньше половины запаса здоровья.
使用黏性炸弹之后马上用聚焦光线,可以打出很高的伤害爆发。
Используйте «Направленный луч» сразу после применения «Бомб-липучек», чтобы нанести значительный урон за короткое время.
在快速或竞技比赛中,使用回声的“聚焦光线“一次消灭2个敌人
Убейте 2 противников одним «Направленным лучом» Эхо в быстром или соревновательном матче.
你必须要正确地聚焦水晶。冰和火可以用来控制水晶;使用个简单的持续性法术应该就够了。
Тебе нужно сфокусировать кристалл. На него влияет тепло и холод; простых заклятий концентрации должно быть достаточно.
通过使用魔古族的研究,纯净圣母和莱登找到了通过心之秘室聚焦熔炉的起源协议的方法,唯一的问题就是目标在哪里。
Исследования могу помогли МАТРИАРХу и Ра-дену найти способ сфокусировать энергию Протокола Созидания кузни с помощью Зала Сердца. Загвоздка была только в том, что мы не знали, куда стрелять.
这个投币式望远镜朝向南方。操作手册上说只要投入25∗分∗钱,然后拉动手柄朝里面观看,如果有必要的话,还可以使用聚焦旋钮来放大画面。
Этот платный бинокль обращен на юг. В инструкции говорится, что нужно опустить двадцать пять сентимов, потянуть ручку, а потом смотреть в окуляры и, если нужно, менять приближение, крутя ручку резкости.
帕拉图斯·德西缪斯或许知道玛格努斯之杖的所在地,但是他要求我先帮他完成树皮遗址的实验。我需要使用魔法来调整帕拉图斯的聚焦水晶,然后使用矮人的机械来汇聚光线。
Парат Декимий, возможно, знает, где находится Посох Магнуса, но он попросил меня помочь ему с завершением эксперимента в Мзулфте. Мне нужно магией отрегулировать фокусирующий кристалл Парата, а затем с помощью двемерского устройства нацелить световые лучи.
пословный:
使 | 聚焦 | ||
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) опт. фокусировать; фокусирование, фокусировка
2) сосредотачивать внимание на чем-либо
|