使用限制
shǐyòng xiànzhì
эксплуатационное ограничение, ограничение по использованию
эксплуатационное ограничение
service restrictions
в русских словах:
трафарет ограничений
(驾驶舱内的)使用限制标牌
эксплуатационное ограничение
使用限制,操作限制
примеры:
使用及试验的限制
service and test restrictions
限制使用的战斗车辆
limited standard vehicle
汽车使用数目有限制。
A limited number of cars is available.
儿童基金会的“限制使用”货币
валюты ограниченного использования
禁止或限制使用水雷的议定书
Протокол о запрещении или ограничении применения морских мин
在使用时受到中等限制的土壤
soils subject to moderate limitations in use
在限制区域内不可使用传送金字塔
Пирамиду нельзя здесь использовать
1980年禁止和限制使用某些常规武器公约审查会议
Конференция по рассмотрению действий Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия 1980 года
由于挑战限制,目前无法调整队伍配置或使用食物
Условия испытания не позволяют менять состав отряда или потреблять еду
由于家长监护系统的限制,该账号目前无法使用。
Доступ к данной учетной записи ограничен на правах родительского контроля.
限制在洗涤和清洁产品中使用某些去垢剂的欧洲协定
Европейское соглашение об ограничении использования некоторых детергентов в моющих и чистящих средствах
对移动能力受到限制的英雄使用熔火核心会更加有效。
Во время «Перегрева» цельтесь в малоподвижные цели, чтобы добиться максимального эффекта.
国务院办公厅关于限制生产销售使用塑料购物袋的通知
«Предложение Госсовета КНР о запрете производства и продажи одноразовых упаковок из пластика»
限制并管制罂粟的种植、鸦片的生产、国际贸易、批发销售及其使用的议定书
Протокол об ограничении и регламентации культивирования растения мака, производства опиума, международной и оптовой торговли им и его употребления
自动化工人的目的主要是用于生产,我们应限制他们在那个部门的使用。
Основная задача автоматизированных рабочих - производство продукции, и мы должны использовать их в этой сфере.
你的账号已被限制使用牌店。如果你认为这是个错误的操作,请联系用户支持。
Доступ к магазину заблокирован для данной учетной записи. Если вы считаете, что произошла ошибка, обратитесь в службу поддержки.
公用限制
юр. [временное] ограничение права частной собственности (для удовлетворения общественных нужд; напр. ради строительства нового объекта)
联合国禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器会议
Конференция Организации Объединенных Наций по запрещению или ограничению применения конкретных видовобычного оружия, которые могут считаться чрезмерно жестокими или имеющими неизбирательное действие
禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约;常规武器公约;不人道武器公约
Конвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие; Конвенция о негуманном оружии
我们因此争取引导你正确使用你的天赋,这种天赋能超越束缚在其他凡人身上的限制。
Поэтому мы хотим научить тебя использовать твой дар, который позволяет тебе достичь того, что недостижимо для других смертных.
禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约缔约国审议会议
Конференция государств-участников Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие, по рассмотрению действия Конвенции
限制用途的资产
restricted assets
限制用途的现金
restricted cash
禁止或限制使用燃烧武器议定书 (禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约第三议定书)
Протокол о запрещении или ограничении применения зажигательного оружия ( Протокол III к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбиратель
从快速栏位清单上选择陷阱并使用它们来打败你的敌人。你可以按下{Z}来设置陷阱。设置陷阱的数量并无限制。
Выберите ловушки из "кармана" и с их помощью победите противника. Расставляйте ловушки, нажав {Z}. Можно ставить любое число ловушек.
极限(使用)寿命, 最长使用期限使用期限
предельный срок службы
尽管存在种种的限制,联合国因为可以让国家的行动尤其是在使用武力的方面合法化的能力而拥有很强的软实力。
Несмотря на эти ограничения, ООН обладает значительной мягкой силой, происходящей из ее способности легитимизировать действия государства, особенно в случае использования силы.
禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约附加议定书; 关于激光致盲武器的议定书
Дополнительный протокол к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие
关于无法检验的碎片的议定书(禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约第一议定书)
Протокол о необнаруживаемых осколках (Протокол I к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими повреждения или имеющими неизбирательное действие)
但是专利体系不但限制知识的使用,它还授予(暂时性的)垄断权从而使没有保险的人经常无力购买药品。
Кроме того, патентная система не только ограничивает использование знаний - предоставляя (временную) монополистскую власть - она часто делает невозможным лечение людей, не имеющих страховку.
负责筹备禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约审查会议的政府专家组
Группа правительственных экспертов для подготовки Конференции по рассмотрению действия Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательн
禁止或限制使用地雷(水雷)、诱杀装置和其他装置的议定书;禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约第二议定书
Протокол о запрещении или ограничении применения мин, мин-ловушек и других устройств; Протокол II к Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими
活力值以黄色条棒显示在画面左上角。活力会在每次你格档对手攻击或使用法印时减少。若活力过低你将无法使用法印,不过这不会限制你的格档能力。
Энергию отражает желтая шкала в верхнем левом углу экрана. Энергия уменьшается каждый раз, когда вы ставите блок или используете Знак. Если уровень энергии слишком низок, вы не сможете использовать Знаки, однако это не помешает вам ставить блоки.
精力值以黄色长棒显示在画面左上角。活力会在每次你格档对手攻击或使用法印时减少。若活力过低你将无法使用法印,不过这不会限制你的格档能力。
Энергия обозначена желтой шкалой в верхнем левом углу экрана. Каждый раз при блоке или при наложении Знака энергия уменьшается. Если ее мало, вы не сможете использовать Знаки, но это не помешает ставить блоки.
获得压制使用次数
«Сверхсила» получает дополнительные заряды.
为项目增加 生产力。一次只能用于一座城市,每回合仅限使用一次。
Добавить производство к проекту. Доступно только раз за ход в одном городе.
强制使用键盘/鼠标用户界面
Приоритет клавиатуры/мыши
玩家将被强制使用的英雄。
Герой, за которого принудительно будет играть один или несколько игроков.
пословный:
使用 | 限制 | ||
1) пользоваться, употреблять, применять; применение, использование; эксплуатация (машины)
2) расходы, издержки; потребление; потребительский
|
1) ограничивать, лимитировать; связывать (напр. сроком, условием)
2) ограничение; лимит, предел; рестрикция; ограничительный
3) условия (как ограничение); обусловленный, ограниченный
|
похожие:
语用限制
使用控制
使用公制
使用限度
限制作用
共用限制
实用限制
限制用电
公用限制
使用米制
限制费用
使用时限
使用年限
使用限期
使用升限
使用极限
使用期限
限制用水
使用控制台
使用分区制
总使用期限
限制信用证
已使用年限
多路使用制
长使用期限
油使用期限
短使用期限
无限期使用
色散限制作用
同种限制作用
限制颉抗作用
最低使用期限
专利使用年限
平均使用期限
有限使用装备
木材使用年限
有限使用寿命
寿命使用时限
间修使用期限
炉子使用期限
最大使用限度
预定使用期限
补充使用期限
使用上升限度
设计使用期限
估定使用年限
标准使用年限
文法实用限制
实际使用年限
品质信用限制
机件使用期限
预计使用年限
极限使用M数
安全使用年限
机器使用期限
胶片使用期限
极限使用温度
设计使用年限
变量使用期限
保证使用年限
极限使用寿命
飞行使用期限
限制拮抗作用
极限使用重心
衰减限制作用
估计使用期限
使用时限试车
延长使用年限
材料使用极限
平均使用时限
平均使用年限
使限制于局部
使用时限曲线
规定使用期限
运河限制作用
失真限制作用
使用期限操作
违反使用限制
估计使用年限
贸易限制作用
额定使用期限
润滑使用期限
预期使用期限
在使用期限内
限制使用帐户
使用期限试验
土地使用控制
限制使用期限
使用控制清单
主控制台使用
限制使用信用状
限制使用的资料
限制使用的车辆
无限期使用土地
贮氧量使用时限
使用期限测试器
发动机使用期限
断裂前使用期限
极限使用马赫数
晶体管使用期限
集装箱使用制度
控制性药物使用
专利共同使用制
限制议付信用证
主控制台使用法
限制用途的现金
限制用途的基金
限制认付信用证
使用默认制表位
极限使用重心范围
仅限维修人员使用
自然使用年限折旧
仅限诊所员工使用
水雷战斗使用期限
正常使用极限状态
仅限雅座员工使用
按使用年限折旧法
燃料系统使用期限
专利共同使用制度
自愿限制信用计划
受计算限制的应用
土地无偿使用制度
土地使用制的改革
一次使用的复制件
使用期限安全系数
扩展使用控制清单
动力装置使用限制
使用强效控制护符
飞机机体使用期限
限制使用控制物质
应用程序输出限制
限制无人机的使用
对援款用途的限制
限制使用财产协定
遗传应用限制技术
限制使用信贷协议
仅限运输人员使用
制造水晶塔使用手册
检波器噪声限制作用
最大可用加速度限制
使用严厉的压制方法
土地有偿使用管理制度
使用中制品的运行数据
原子核反应堆使用期限
疲劳载荷下的使用期限
飞行技术性能使用限制
检查记录仪器使用限制
燃料停留时间使用期限
第一次翻修前使用时限
航空技术装备使用期限
保持使用胰岛素的治疗制度
最大战斗使用高度, 战斗升限
禁止或限使用特别非人道武器公约
在整个使用期限内启动的允许次数:
禁止或限制使用特别非人道武器公约
自动控制限制器, 自动作用式限动器
对资本主义工商业利用、限制和改造的政策