使用寿命
shǐyòng shòumìng
срок годности, эксплуатационная долговечность, срок эксплуатации, эксплуатационный срок службы
жизнеспособность
рабочее время; срок службы; эксплуатационная долговечность
амортизационный срок службы; продолжительность службы; рабочее время, срок службы; срок службы, ресурс; срок службы; длительность эксплуатации; эксплуатационная долговечность; продолжительность эксплуатации; эксплоатационная стойкость; эксплоатационный ср
shǐyòng shòumìng
эксплуатационный срок службыoperation life; working life; useful life; life time; service life (of machines)
shǐyòng shòumìng
service life (of machines/etc.)operational life span; operating life; service life
в русских словах:
амортизационный срок службы
服役寿命,使用寿命
безопасный срок службы конструкции
结构安全寿命 (不发生疲劳损坏的), 结构安全使用寿命, 结构保险期限
крыло повышенной выносливости
高承受能力机翼, 高使用寿命机翼
машинная наработка
机器使用寿命
наработка
使用寿命
продолжительность эксплуатации
使用时限, 使用时间, 使用寿命
ресурс колеса шасси
机轮使用寿命
ресурс самолёта
飞机服役寿命,飞机使用寿命
срок годности
使用期限, 有效期, 使用寿命
срок службы авиапушки
航炮寿命; 航炮使用寿命
эксплоатационная стойкость
使用耐久度, 使用寿命
эксплуатационная долговечность
使用寿命, 寿命
эксплуатационный срок службы
使用寿命; 使用期; 有用寿命; 工作寿命 (预期能以不变故障率使用的一段寿命期)
примеры:
中等使用寿命的
medium-lived
научно-инженерный центр " Надёжность и ресурс больших систем машин" Уральского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院乌拉尔分院"机器大系统可靠性与使用寿命"工程科学中心
НИЦНиР БСМ УрО РАН
耐用衬片,耐用刹车(摩擦)片, 使用寿命长的刹车(摩擦)片
прочная футеровка, прочные тормозные колодки, тормозные колодки с большим сроком службы
使用寿命长的刹车{摩擦}片
заклёпочного стыкового соединения с большим сроком службы
装备修理后使用寿命确定的原则和方法
принципы и методы определения сроков службы оборудования после проведения ремонта
减少轮胎使用寿命
сокращать срок эксплуатации шин
涡轮机的总使用寿命不超过40年
полный срок службы турбины не может превышать 40 лет
有必要进行专门研究,以查明该地区危险的岩溶腔是否破裂,因为 在塌陷的紧邻范围内,在与结构的使用寿命相对应的时间内,会发生重复塌陷的概率为80%
Необходимо проведение специальных исследований на предмет выявления на участке провала опасных карстовых полостей, т. к. в 80% случаев в непосредственной близости от провала за время, соизмеримое со сроком службы сооружений, происходит повторный провал
这机器使用寿命很长。
The machine’s life is very long.
新的注入模式有效分散了反应所产生的余热。吸收效率稍微受到影响,但延长了静电材料的使用寿命,从原本的几天延长到数年。就我们来看实验已经成功了,但需要研发出更具弹性的衬层,才能应用到动力装甲上。我们低估了装甲产生的拉伸应变,衬料中的金织料变薄,导致频繁使用后容易破裂。肯普上校不是很满意,他威胁说,如果我们无法成功达到承诺的结果,他就会停止资助我们。所以我们必须重新使用厚织料,然后找出其他方法解决散热问题。
Новая система дозирования успешно рассеивает тепло, генерируемое при реакции. Эффективность аккумулирования несколько пострадала, но зато срок службы статического материала вырос с нескольких дней до нескольких лет. Хотя, с нашей точки зрения, эксперимент можно считать успешным, проект требует от материала гибкости для применения на силовой броне. Похоже, мы недооценили деформацию растяжения, создаваемую броней. Тонкое золотое плетение, так сказать, рвется при большой нагрузке. Полковник Кем был сильно разочарован и угрожал лишить нас финансирования, если мы не достигнем обещанного результата. Придется вернутся к более толстому плетению и искать другое решение проблемы с рассеиванием тепла.
пословный:
使用 | 寿命 | ||
1) пользоваться, употреблять, применять; применение, использование; эксплуатация (машины)
2) расходы, издержки; потребление; потребительский
|
1) продолжительность жизни, долголетие, жизнь, век
2) долговечность, срок службы, ресурс; живучесть
|
похожие:
使用命令
可用寿命
有用寿命
保用寿命
适用寿命
实用寿命
长使用寿命
短使用寿命
坦克使用寿命
炉的使用寿命
寿命使用时限
整个使用寿命
预期使用寿命
剩余使用寿命
航炮使用寿命
钻杆使用寿命
高温使用寿命
延长使用寿命
锯链使用寿命
刀具使用寿命
飞机使用寿命
估计使用寿命
经济使用寿命
工具使用寿命
钻头使用寿命
实际使用寿命
加速使用寿命
缩短使用寿命
预定使用寿命
理论使用寿命
半使用寿命期
坩埚使用寿命
全部使用寿命
最大使用寿命
有限使用寿命
机轮使用寿命
机器使用寿命
平均使用寿命
极限使用寿命
使用命令文件
耐用寿命特性
设备耗用寿命
耗用寿命总数
寿命周期费用
全寿命期费用
平均有用寿命
高温下使用寿命
翻修前使用寿命
在使用寿命期内
催化剂使用寿命
高使用寿命机翼
无故障使用寿命
模拟使用寿命试验
穿孔纸带使用寿命
油锯平均使用寿命
大修前的使用寿命
路面使用寿命研究
飞机机体使用寿命
结构安全使用寿命
按全寿命费用设计
短寿命医用示踪剂
声负荷作用疲劳寿命
长寿命信使核糖核酸
生产设备有效使用寿命
最大有效负荷使用寿命
发动机寿命的梯形使用
耗用寿命总数设备耗用寿命
胶剂适用期限, 胶剂寿命