你看起来很美
_
Вы выглядите потрясающе
примеры:
我是开玩笑的,你看起来很美。
Это шутка. Вы выглядите просто потрясающе.
没什么,你忘乎所以的样子看起来很美。
Ничего. Такое оживление тебе к лицу.
一个小姑娘和报社,你的生活看起来很美满啊。
Маленькая девочка и печатный пресс. Похоже, ты воплотила свою мечту в жизнь.
没错,她看起来很美。我们走吧。
Да, выглядит она прекрасно. Пойдем.
我知道你在那,去拿宝藏吧。那看起来是不是很美啊?
Я знаю, ты там наверху. Иди, возьми сокровище. Правда, оно прекрасно?
你看起来好美。
Тебе очень идет.
我猜正是因为看起来很美,邪恶才得以生存下来。
Наверное, так зло и выживает. Старается быть красивым.
是啊,舰长。她看起来很美。真可惜她就这样……搁浅了。
Вот именно, капитан. Она, похоже, в отличном состоянии. Как жаль, что она... села на мель.
“看起来很美味。”(指着三明治。)“我能尝一口吗?”
«Выглядит очень вкусно». (Показать на сэндвич.) «Можно откусить?»
或许现在状况看起来很糟,但是我们得努力让一切更美好。我有个问题要问你。
Ситуация может показаться скверной, но мы должны пытаться ее улучшить. Кстати, у меня к вам вопрос.
舔舔你的嘴唇,说听起来很美味。
Облизнуться и сказать, что это звучит соблазнительно.
刚刚鹿肉上还有恼人蚊虫飞舞,现在这两样东西看起来都很美味。
Над олениной все еще вилась муха, и теперь она тоже казалась аппетитной.
查莉,你看起来美极了,就像公主一样。
Чарли, ты такая красивая! Как принцесса!
我的头在痛...我非常饥饿。你...看起来很不错,多肉美味有嚼劲。~摇头~那个东西对我们...做了什么?
Голова болит... и я такой голодный. Ты... ты вроде хороший, упитанный, вкусный... ~трясет головой~ Что эта... эта тварь с нами сделала?
你看起来很累……
У тебя усталый вид...
你看起来很疲倦
ты выглядишь очень уставшим
你看起来很累。
У тебя усталый вид.
你看起来很壮。
На вид тебе сил не занимать.
你看起来很忙。
У вас задумчивый вид.
你看起来很担心。
Возможно, это не мое дело, но ты, кажется, чем-то огорчена.
潮汐潜伏者怎么样?它们看起来美味多汁。我觉得那东西蒸着吃肯定会很美味。
Может, приливных скрытней попробовать? На вид они вполне годные. Наверняка их можно очень вкусно приготовить на пару.
你看起来很快乐。
Похоже, ты совершенно счастлив.
你看起来很眼熟。
Где-то я тебя видел.
你看起来人很好。
А ты милый.
你看起来很疲惫…
У тебя усталый вид...
你看起来很无聊。
Тебе, кажется, скучно.
你看起来很友善。
Ты не нападаешь. Хочешь подружиться?
你看起来很面熟…
Где-то я тебя уже видел...
你看起来很开心。
Похоже, ты совершенно счастлив.
你看起来很震惊。
Вид у тебя какой-то контуженный.
亲爱的,你看起来跟我们相识的那天一样美丽……
Милая, ты прекрасна, как в день нашего знакомства...
你们看起来很相配。
Вы хорошая пара, приятно смотреть.
靠,你看起来很糟。
Черт, жутко выглядишь.
你看起来心情很好。
Я смотрю, у тебя хорошее настроение.
你看起来很 不错!
Ну вот, теперь все будет хорошо!
你伤势看起来很重。
У тебя ужасный вид.
你看起来很年轻嘛。
Ты выглядишь очень молодо.
等等……你看起来很面熟。
Минуточку... твое лицо мне знакомо.
你穿戏服看起来很棒。
У вас отличный вид в костюме.
你看起来很了解财富。
Судя по всему, ты не понаслышке знаком с богатством.
你看起来气色很不错。
Ты хорошо выглядишь.
嗯,你看起来很需要。
Да, похоже, тебе это было нужно.
你今天看起来很帅气。
Хорошо сегодня выглядишь.
你看起来没有很感激。
Что-то ты даже спасибо сказать не хочешь.
你看起来很渴,噢,很渴,的确…
Сушит, ой, сушит...
你的手臂看起来很严重。
Рука у тебя ужасно выглядит.
你还好吗?看起来很痛。
Ты в порядке?
你看起来很糟耶你还好吗?
Вид у тебя скверный. Чувствуешь себя тоже хреново?
长官,你看起来很不好。
Сэр, вид у вас кошмарный.
你看起来对自己很有自信。
Похоже, ты совершенно уверен в своих силах.
你看起来很以诗人为荣。
Похоже, ты гордишься тем, что ты бард.
不过,你看起来很可疑。
Очень уж подозрительно ты выглядишь.
你今天看起来很是利落。
Хорошо сегодня выглядишь.
你看起来很疲倦,白发。
Ты какой-то изнуренный, Белоголовый.
你敢换。就这样看起来很帅。
Не смей. Ты выглядишь замечательно.
卓尔坦,你看起来很不错。
Здорово, Золтан. Эк ты раздобрел.
你看起来不是很喜欢他们。
Похоже, они тебе не очень-то нравятся.
你看起来很讶异,为什么?
Я вижу, ты удивлена?
辐射病,你看起来很不错。
Лучевая болезнь. Каждому к лицу.
你还好吗?那看起来很痛。
С тобой все в порядке? Мне показалось, тебе было больно.
你看起来不是很舒服。喝多了?
Что-то ты плохо выглядишь, дорогой. Сейчас угадаю... Слишком много выпил?
你还好吗?你看起来很疲倦。
Ты в порядке? У тебя усталый вид.
不,你没有。你看起来很年轻。
Да нет же, вы молодо выглядите.
作为一个针垫你看起来很棒...
Из тебя выйдет отличная подушечка для булавок!
但你看起来是个很冷静的人。
Как по мне, ты очень спокойный человек.
总之,你看起来很需要来一杯。
Похоже, что тебе не помешало бы выпить.
你看起来并不很…泰莫利亚。
Ты выглядишь не слишком... по-темерски.
你看起来很累,要租间房间吗?
У тебя усталый вид. Нужна комната?
你看起来很可疑。我要举报你!
Какая-то ты подозрительная. Я на тебя донесу!
你很适合橘色,穿起来很好看。
Знаешь, оранжевый цвет тебе к лицу.
你看起来很忙,我不会打扰你。
Похоже, у тебя дел по горло. Не буду тебе мешать.
你还好吗?你看起来很糟糕耶。
Тебе нехорошо? Вид у тебя жуткий.
听起来你很看重一个人的忠诚。
Похоже, верность для тебя - не пустое слово.
你看起来很闲啊,我可不一样。
Похоже у тебя уйма свободного времени - не то что у меня!
喂,白发的!你看起来很会喝酒!
О, беловолосый! Уж ты-то должен знать толк в выпивке!
你看起来很糟。最好别传染给我。
Прескверно выглядишь. Гляди только меня не зарази.
怎么了?你看起来心情很不好。
Что не так? У тебя расстроенный вид.
你很痛苦吗?但是你看起来很正常啊?
Что с тобой не так? На вид ты вполне здорова.
你看起来确实很懂得照顾自己。
Судя по твоему виду, ты можешь о себе позаботиться.
пословный:
你看 | 看起来 | 很 | 美 |
1) по-вашему; по-твоему
2) вот; вот видишь
3) вот тебе и на
|
I kànqǐlai
1) как видно, казалось бы; по-видимому, похоже; на первый взгляд; выглядеть, казаться
2) посмотреть, взглянуть
II kānqǐlai
арестовать, посадить, задержать
|
очень, весьма, вполне
|
1) красивый; очаровательный; прекрасный; красота
2) прекрасный; прекрасно, превосходно
3) сокр. Америка; американский
4) сокр. США
|