作所
_
指工匠服役的工地、工场。
指工匠服役的工地、工场。
примеры:
所作
то, что сделано; сделанное
所作所为
все действия и поступки
(日)日立制作所
Хитати сэйсакусё
(某人)能有所作为
Подает надежды
-оперативный дежурный командного пункта 指挥所作战值班员
ОД КП
辩护人所作的概述
общие сведения, представленные защитником; изложение защитником обстоятельств (дела)
(日)东京机械制作所
Токио сейсакусио
仲裁人所作出的决定
arbitrament; arbitrament and award
他所作的证据是可疑的。
The testimony given by him is dubious.
你的所作所为要以你哥哥为楷模。
Make yours on the model of your brother’s.
оперативный дежурный пункта управления связью 通信指挥所作战值班员
ОД ПУС
一人在一班中所作的工作量
man-shift
我所作的都徒劳无益了
я всё это делал впустую
你的所作所为要以你哥哥为典范。
Make yours on the model of your brother’s.
经纪人所作的买卖契约
bought and sold notes; bought and sold notes
你的所作所为令人难以置信。
Your behavior impairs your credibility.
提醒他别忘了所作的允诺
напомни ему о данном обещании
他的所作所为给他家丢人现眼。
His conduct brought disgrace upon his family.
我说他的所作所为也太那个了。
I say his behaviour is somewhat -- you know what I mean.
违背自己对某人所作的誓言
break one’s pledge to sb.
他所说 的并不是和他所作的相符合
его слова никак не вяжутся с делами
他自己也不知道他所作的是什么
не ведает, что творит
对这件事他所作的评论很中肯
его комментарии об этом событии очень меткие
一方当事人在场所作出的仲裁裁决
ex-parte award
从他的所作所为,可以看出他比较自私。
Judging by his actions, he is rather selfish.
公众对我们所作出的努力反应极好。
The public has responded magnificently to our efforts.
他们对你的努力所作的讥笑你不要去理会。
You should ignore their sneers at your efforts.