作古人
_
to die
to pass away
zuò gǔ rén
to die
to pass away
zuò gǔrén
1) v.o. become a man of the past
2) n. death
примеры:
莫扎特人已作古,但他的音乐作品却万世流传。
Mozart is dead but his music lives on.
古人赋予我的灵魂操作他们最贵重神器的任务,做为那些被宣告为受选者的奖励。
Древние доверили моей душе хранить важнейший артефакт и награждать им тех, кто назван избранными.
你知道,我听过你的名号。你负责指挥义勇兵,对吧?不懂你为何要跟那些作古的人浪费时间。
Знаешь, кажется, я про тебя слышал... Ты командуешь минитменами, да? Не понимаю, зачем тратить время на этих неудачников.
别担心,我来解决这个问题。看见加尔戈和古尔戈了吗?我准备将鱼人作为礼物送给失落者!
Но ты не дрейфь: я придумал, как это уладить. Вон, видишь Булька с Гурглом, какие они прикольные? Так вот, я собираюсь подарить Заблудшим таких же забавных мурлоков!
在远古时代,巨龙统治大地之时,凡人们把它们当做神来崇拜。当时的龙祭司如今早已作古……但是某样东西把他们从先古长眠中唤醒了。
В былые дни, когда драконы правили землей, некоторые смертные поклонялись этим тварям как богам. Давным-давно мертвы жрецы драконов... но что-то пробудило их от векового сна.
пословный:
作古 | 古人 | ||
1) скончаться, умереть
2) порвать с традицией, прокладывать новые пути
|
1) древние; предки
2) мёртвый, умерший
|