佐证
zuǒzhèng
1) доказательство, улика
2) подтвердить
zuǒzhèng
свидетельство; подтверждение (пишется также 左证)zuǒzhèng
证据:伪造的单据就是他贪污的佐证。也作左证。zuǒzhèng
(1) [evidence; proof]∶证据
佐证法所不及者。 --清·方苞《狱中杂记》
(2) [affirm; confirm; demonstrate]∶证实
zuǒ zhèng
evidence
proof
to confirm
corroboration
zuǒ zhèng
evidence; proofzuǒzhèng
syn. 左证1) 证据。
2) 谓以材料证明。
частотность: #22406
синонимы:
примеры:
不可抗力事件的情况及其持续时间应由卖方或买方所在国商会出具的证明作为佐证。
Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств и их продолжительности будет служить справка, выданная Торгово-Промышленной Палатой соответствующей страны.
有了。一个有佐证的目击者:就是露比。
Ну вот. Свидетель с подкрепляющим доказательством: это Руби.
他皱皱眉。“吡嚯浣酮只是某种我……你知道的,自从人民反应堆灾难之后。”他咳嗽一声,像是要佐证自己的话。
Он хмурится. «Пиролидон... Я просто... Знаете, когда взорвался Народный котел», — он кашляет, словно в подтверждение своих слов.
梅利葛德,你有什么证据可佐证你的声明?
У тебя есть что-нибудь в доказательство твоих слов, Меригольд?
有此罗帕,为你与骑士爱情佐证。
Вот платок, что ты дала в доказательство любви.
后来,事实证明两人并肩作战,为凯拉和兰伯特之间建立起紧密的情感。他们在战后决定继续交往。这也佐证了我的理论:猎魔人与女术士之间一定具有某种神秘力量使得他们相互吸引。
Впоследствии оказалось, что битва плечом к плечу так сблизила Кейру и Ламберта, что они не стали расставаться и после сражения. Это подтверждает мою теорию о том, что ведьмаки и чародейки испытывают некое мистическое взаимное притяжение.
我们不是被指派到塞西尔去寻找秘源的证据吗?那些正在从坟墓里爬起来的丧尸就是秘源的最好佐证啊。
А разве в приказах не сказано искать признаки Источника в Сайсиле? Ожившие мертвецы - вполне себе признак.