仪式杯
_
Ритуальная чаша
примеры:
敬主办告别仪式的奎特家族一杯!
Выпьем за клан Крайтов, который взял на себя его последние проводы!
民间流传的算命仪式使用的杯子,也可以装水。
Сосуд, обычно использующийся для предсказания судьбы. Также может быть ёмкостью для воды.
这是一个圣餐杯,在无声圣餐仪式的时候会递到你手上。
Словно потир, что принимаешь на причастии безмолвном.
稍微有些精致的酒杯,是仅在武人上场前使用的仪式器具。
Претендующий на изысканность бокал, который воин использует в своих ритуалах.
注入无辜者鲜血的祝圣的仪式之杯,祈愿雷鸣回荡其中。最终溢满了如雷的盛怒。
Церемониальный кубок, наполненный кровью невинного. В нём отдаются эхом мольбы, постепенно переходящие в громогласный рёв ярости.
这件事完成之后,你∗绝对∗应该好好喝上一杯。或许可以再来些∗异教徒仪式∗。
Нужно будет потом пропустить стаканчик. Ты это ∗определенно∗ заслужил. Может, даже немного поддаться ∗язычеству∗.
原子教徒要求任何人进入他们的庇护所之前,都要进行净化仪式。看来我得喝下附近的泉水,干杯吧。
Перед тем как войти в святилище Детей Атома, мне надо пройти особый ритуал, сделав глоток из источника неподалеку.
пословный:
仪式 | 杯 | ||
1) церемония, ритуал, обряд
2) устар. правила этикета, нормы поведения
|
чашка; чайная чашка; винная чарка, кубок; рюмка (также счётное слово)
|