以点
_
dot-and-dash
yǐ diǎn
dot-and-dashпримеры:
以点带面
ухватившись за главное звено, подтягивать все остальные звенья
以线串点, 以点带面
соединять коммуникациями отдельные пункты и с их помощью подтягивать сопредельные районы
可以点菜了吗?
можно заказать? (сделать заказ)?
我在三点以前来
я приду к трём часам
6点以前,我一定回家。
I shall definitely be home before six o’clock.
下降到冰点以下的温度
a lowering of temperature below the freezing point
三点以前一切都要准备好!
чтобы к трём часам всё было готово!
三点以前一切都必须准备好!
чтоб к трем часам все было готово!
请提醒我在十点以前给她打电话。
Напомни мне, пожалуйста, позвонить ей до 10 часов.
这些论点以事实为根据,令人不得不信服。
Эти аргументы построенные на фактах, заставят так или иначе поверить любого.
你喜欢这种口味,不见得你朋友也喜欢,我们可以点两份不同的尝尝。
Тебе это по вкусу, но твоему другу вряд ли понравится, мы можем заказать два разных (блюда) и попробовать.