令人遗憾的疏忽大意
_
обидный недосмотр
пословный:
令人 | 遗憾 | 的 | 疏忽大意 |
1) побуждать, заставлять людей (что-л. делать, проявлять какие-л. чувства), вызывать, навеивать
2) добрый (хороший) человек
3) ист. линжэнь (титул жён высокопоставленных чиновников, дин. Сун)
|
1) сожаление, досада, сожалеть; неприятный осадок
2) жалко, что...; обидно, что...
|