亲兵团长
_
Чорбаджи
примеры:
烈焰蔷薇骑士团的团长亲自通过这里。
Здесь проезжал сам Великий Магистр Ордена Пылающей Розы.
嗯,每一条账目都是代理团长亲自过目的。
Действующий магистр лично проверяет все счета.
啊、啊…是大事,是大事!唉,怎么说呢…总之,还是要团长亲自去一下。
Эх... Ммм... Даже не знаю... Как бы выразиться... Нам нужен действующий магистр!
嗯。我不知道能否帮助你在那区域进行残忍的打斗。团长亲自命令攻击,或许我很快就会被召唤。
Хм... Не знаю, смогу ли я тебе помочь, в этом районе идут ожесточенные бои. Великий Магистр будет лично командовать атакой. Меня в любой момент могут вызвать.
пословный:
亲兵 | 兵团 | 团长 | |
стар. телохранитель, лейб-гвардеец, охранник; личная охрана, стража; гвардия; лейб-гвардия
|
воен.
1) [войсковое] соединение
2) армия
3) корпус
|
1) командир полка
2) руководитель организации (общества, делегации); глава
|