九十九
jiǔshíjiǔ
девяносто девять
jiǔshíjiǔ
ninety-nineпримеры:
第九十页
страница девяностая
十九日(号)
девятнадцатое (число)
九十年代
девяностые годы
七七四十九
семью семь ― сорок девять
九十高龄
в преклонном возрасте 90 лет
十九(碳)烯酸
джаколевая кислота
我二十九了
мне уже 29 лет
活到九十岁
прожить до 90 лет
十九进制的
novendenary
十九世纪末叶
в конце XIX века
百分之九十二强
более 92%, 92 с лишним процента
经了九九八十一难
прошёл через многие трудности
九十, 飮食不离寝
в 90 лет пить и есть не покидая опочивальни (внутренних покоев)
庆祝…的九十诞辰
праздновать девяностолетие; праздновать чье девяностолетие
静[闲]锁行宫十九年
невозмутимый покой [и безделье] сковали походную резиденцию императора на 19 лет
晋侯在外, 十九年矣
цзиньский хоу уже целых девятнадцать лет в походах
等于或者小于九十度
равняться или быть меньше 90°; быть равным или меньшим 90°
二百环命中一百九十九
выбить 199 очков из 200 возможных
真主的九十九个尊名
99 имён Аллаха
直到十九世纪中叶
до середины девятнадцатого века
饭后百进步,能活九十九。
После еды делай 100 шагов и доживёшь до 99 лет.
他将满二十岁了; 他十九岁多了
ему идёт двадцатый год
他已经过了二十九岁
ему пошёл тридцатый год
出动三批飞机共九十架次
fly ninety sorties in three groups
他的外国语成绩是九十分。
His foreign language test result is ninety out of one hundred.
(十八-十九世纪俄国的)国有农奴
приписной крестьянин; Приписные крестьяне
(俄国十八世纪末十九世纪初的)社会救济厅
Приказы общественного призрения
九十年代的流行音乐中,说唱异军突起。
Rap music came to the fore in the pop music of the ’90s.
天才是百分之一的灵感加上百分之九十九的努力。
Талант - это один процент вдохновения и девяносто девять процентов старания.
沙丘的高度一般从九米到九十米,也有高达一百米以上的。
Высота песчаных дюн обычно достигает от 9 до 90 метров, бывает и выше 100 метров.
(十九世纪八十年代俄国民粹派内秘密的)民意党
народный воля; Народная воля
我这里准备了一百口棺材,九十九口留给贪官,一口留给自己!
Я приготовил 100 гробов, 99 - для коррумпированных чиновников, и один для себя!
[直义] 经常步行, 能活很长时间.
[参考译文] 两脚经常走, 活到九十九.
[例句] Никакие лекарственные средства не успокаивают так быстро и стойко уставший от дневной умственной работы мозг, как вечерние пешие прогулки. Недаром существует народная поговорка: «Пешком ходить - долго жит
[参考译文] 两脚经常走, 活到九十九.
[例句] Никакие лекарственные средства не успокаивают так быстро и стойко уставший от дневной умственной работы мозг, как вечерние пешие прогулки. Недаром существует народная поговорка: «Пешком ходить - долго жит
пешком ходить - долго жить
大会第十九届特别会议;全面审查和评价21世纪议程执行情况的大会特别会议;地球问题首脑会议五周年特别会议
девятнадцатая специальная сессия Генеральной Ассамблеи; специальная сессия Генеральной Ассамблеи для проведения всестороннего обзора и оценки хода осуществления Повестки дня на XXI век; встреча на высшем уровне Планета Земля + 5
其行为已触犯了《中华人民共和国刑法》第三百八十九条、第三百九十条之规定,应当以行贿罪追究其刑事责任
его действия нарушили ст. 389, 390 УК КНР, полагается за дачу взятки нести привлечь к уголовной ответственности
公元前九十九年,司马迁因替一位陷入绝境而被迫投降匈奴的将领辩白,得罪了汉武帝,遭受腐刑。
В 99 году до н. э. Сыма Цянь подвергся кастрации за попытку оправдать военачальника, попавшего в безвыходную ситуацию, и сдавшегося гуннам, которая разгневала императора У-ди.
行百里者半九十
【例】行百里者半九十。距离实现中华民族伟大复兴的目标越近,我们越不能懈怠,越要加倍努力,越要动员广大青年为之奋斗。
【例】行百里者半九十。距离实现中华民族伟大复兴的目标越近,我们越不能懈怠,越要加倍努力,越要动员广大青年为之奋斗。
Девяносто ли пройдено из ста – считай за половину пути.
Как говорят, «девяносто ли пройдено из ста – считай за половину пути». Чем ближе мы к достижению великого возрождения китайской нации, тем более недопустима нерадивость, тем более необходимо удваивать усилия, тем активнее следует мобилизовывать широкие слои молодежи на борьбу за достижение цели.
Как говорят, «девяносто ли пройдено из ста – считай за половину пути». Чем ближе мы к достижению великого возрождения китайской нации, тем более недопустима нерадивость, тем более необходимо удваивать усилия, тем активнее следует мобилизовывать широкие слои молодежи на борьбу за достижение цели.
пословный:
九十 | 十九 | ||
1) мат. девяносто
2) девяностый (напр. год)
|
1) девятнадцать
2) девять десятых; девять из десяти, 90%
|