乘坐飞机
chéngzuò fēijī
лететь на самолёте, на самолёте
примеры:
乘坐飞机出国的旅客应当在机场接受海关检查
авиапассажиры, вылетающие за рубеж, должны проходить в аэропорту таможенный досмотр
随我到警察局屋顶……我们要乘坐飞机前往。
Следуй за мной на крышу полицейского участка... Мы немного прокатимся.
我一直不习惯乘坐这种飞机。
Я так и не привыкла летать на этих штуках.
走得更快,坐汽车或乘飞机。
Go faster, by car or by plane.
你坐火车去还是乘飞机去(那儿)?
Are you going (there) by train or by plane?
我总是乘坐联合航空公司的飞机。
I always fly United Airlines.
……而我讨厌飞机。我绝对不会乘坐任何一种飞机!
...а я ненавижу все, что летает. Не полезу я ни в какой летательный аппарат!
这一行程中最大的享受就是乘坐协和式飞机。
The ultimate luxury of the trip was flying in Concorde.
乘坐旋翼机飞向他们的战舰复仇觉醒号,取回珍贵的货物!
Лети к флагману, "Караулу Возмездия", и верни наш драгоценный груз!
乘坐英航199号班机飞往罗马的乘客, 这是最后一次通知。
This is the last call for passengers travelling on flight BA 199 to Rome.
那个莫多克是个疯子,<class>。绝对绝对不要跟这个疯侏儒乘坐同一架飞机。
Да Мерд-Док псих, <класс>. Никогда, никогда не садись в один летательный аппарат с этим гномом.
乘飞机
лететь на самолёте
乘飞机来
прилететь на самолёте
搭乘飞机
сесть в самолёт; на самолёте, самолётом
乘飞机旅行
travel by air (plane)
乘飞机飞遍全国
облетать на самолете всю страну
乘飞机飞遍沿岸一带
облететь на самолете все побережье
她常常乘飞机旅行。
She often travels by air.
另外,据日本媒体报道,日本首相福田康夫将于下月乘坐日本航空自卫队的小型飞机来华出席北京奥运会开幕式。
И еще: по сообщениям японских СМИ, премьер-министр Японии Ясуо Фукуда в следующем месяце прилетит на небольшом самолете военно-воздушного отряда самообороны Японии в Пекин на церемонию открытия Пекинской Олимпиады.
我更愿意乘飞机去。
I'd rather go by air.
现今人们乘飞机旅行。
Nowadays people travel by plane.
代表团乘飞机离开北京
делегация отбыла из Пекина самолётом
我乘飞机去,我喜欢飞行。
I am going by air. I like flying.
代表团已乘飞机飞往上海
Делегация вылетела в Шанхай
双坐飞机
двухместный самолёт
代表团乘飞机前往莫斯科
делегация улетела в Москву
前个月她乘飞机去了日本。
She flew to Japan the month before last.
要乘飞机必须提前定位子。
To ride in an aeroplane you have to book in advance.
我得留下来研究地震波读数,同时我急需一份最新的灾后报告。你能乘坐自动航测飞机,帮我收集数据吗?航线已经设置好了。
Я сниму здесь сейсмологические показания, но еще мне нужны актуальные исследования разрушений. Не можешь ли ты собрать данные? Полеты я обеспечу.
他坐飞机晕了
Его укачало в самолете
乘飞机去上海只要两个半小时。
Нужно всего два с половиной часа, чтобы добраться до Шанхая на самолёте.
坐飞机又快又舒服。
Летать на самолёте это и быстро и комфортно
我不喜欢坐飞机。
Я не люблю летать.
乘飞机最快,但是乘气垫船更舒服。
The plane is the fast but the hovercraft is more comfortable.
乘飞机旅行的最大优点是速度快。
The great virtue of air travel is speed.
玛丽宁可乘火车而不愿乘飞机旅行。
Mary would rather travel by train than by plane.
现在坐飞机是平常事。
Air travel is a commonplace nowadays.
乘船或乘飞机去均可, 人们多取后者。
One can travel there by ship or plane. Most people choose the latter.
你到美国是坐船还是坐飞机?
Are you going to America by boat or by plane?
坐飞机去美国要花多少钱?
How much does it cost to fly to the United States?
我害怕坐飞机--我宁愿坐船。
I'm terrified of flying I'd rather go by sea.
到首都坐飞机要两个小时
до столицы два часа лёту
在复活节的周末有五千人乘飞机去巴黎。
Five thousand people were flown to Paris during the Easter weekend.
明天我就要第一次坐飞机了。
Завтра я впервые полечу на самолёте.
最后我们将访问雅典,然后从那儿乘飞机回国。
Lastly, we're going to visit Athens, and fly home from there.
我想坐飞机去东柏林。你可以帮助我吗?
I'd like to fly to east Berlin. Can you help me?
пословный:
乘坐 | 坐飞机 | ||
ехать (на каком-либо виде транспорта)
|
1) лететь на самолете, путешествовать самолетом
2) быть озадаченным, попасть в тупик
|