义务人
yìwùrén
лицо, принявшее на себя обязательство; должник по обязательству
yìwùrén
лицо, принявшее на себя обязательство; должник по обязательствуobligor
в русских словах:
налоговый агент
扣缴义务人 kòujiǎo yìwùrén
примеры:
人人应当认清自己的义务
у каждого человека должно быть сознание своего долга
履行某人不可推卸的义务
fulfil one’s bounden duty
人的权利和义务研究中心
Cercle de Recherche sur les Droits et les Devoirs de la Personne Humaine
美洲关于人的权利和义务宣言
Американская декларация прав и обязанностей человека
具有一定权利和义务的法人代表
представитель юридического лица, наделенный определенными правами и обязанностями
他把帮助别人当做自己理所当然的义务。
Он воспринимает помощь другим как само собой разумеющиеся обязательное дело.
中立国和人民在陆战中的权利和义务公约
Конвенция о правах и обязанностях нейтральных держав и лиц в случае сухопутной войны
别让任何人知道我义务帮忙。我有我的名声…
Очень просто. Никому не говори, что я сделал это бесплатно. Если кто-то узнает, это сильно подпортит мою репутацию.
考入专业某人应当及格义务国家统一考试
Поступающие по профилю должны сдать обязательный единый государственный экзамен (ЕГЭ)
崔庸健(1900-1976, 朝鲜民主主义人民共和国国务和政治活动家)
Цой Ен Ген
全球水循环方面人类权利和义务世界宪章
Всемирная хартия прав и обязанностей человечества в отношении глобального круговорота воды
债务是债务人必须履行的义务,但是其履行方式却多种多样
обязательство - это обязанность дебитора по совершению обязательных и необходимых действий, однако способы совершения этих действий многообразны
抱歉,我必须去尽我做主人的义务了,我们待会儿再聊。
Простите меня, но я должен вернуться к своим обязанностям хозяина. Поговорим попозже.
许多退休人员在社区服务或育婴中心做义务工作
Many retirees volunteer in community service and day care centers.
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国内务人民委员部
Народный комиссариат внутренних дел РСФСР, НКВД РСФСР
我的人民需要这些,而你应该觉得自己有提供的义务!
Это необходимо моему народу, и вы должны чувствовать, что ваш долг - помочь ему!
俄新社负责合同的管理、承办、审核、履行的人员,均对合同负有保密义务
В РИА НОВОСТИ отвечающие за управление, ведение, рассмотрение, исполнение договоров лица несут в отношении контактов обязанности по сохранению конфиденциальности
这吓不倒我,他们是晋升堡垒的敌人,是执政官的敌人。我们有义务击败他们。
Я не поддамся страху. Они враги Бастиона и Архонта, и мы обязаны их устранить.
但是我跟其他诺德人一样有义务要保护天际,你同意吧?
Но все равно, защита Скайрима - такой же долг для меня, как и для нордов, не находишь?
与享有安全饮用水和卫生设施有关的人权义务问题独立专家
независимый эксперт по вопросу о правозащитных обязательствах, связанных с доступом к безопасной питьевой воде и санитарным услугам
пословный:
义务 | 人 | ||
1) общественный долг; обязанности (связанные с тем или иным правовым положением), обязательства; обязательный
2) добровольный, безвозмездный, не требующий вознаграждения, бесплатный; почётный
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|