中间线
zhōngjiānxiàn
1) промежуточная линия; серединная линия; осевая линия
2) средний провод
средний провод; осевая линия
medium line
intermediate line; medium line
примеры:
走中间路线
проводить средний курс
起动机磁场线圈中间接头
starter field coil equalizer
中间以45°角转入爬高, 再改为平飞的直线平飞
прямолинейный горизонтальный полёт с переходом в набор высоты под углом 45°к горизанту и выходом в горизонтальный полёт
空间中,一条直线的不同垂线可能互相垂直,也可能异面
в пространстве перпендикуляры к прямой линии могут быть взаимно перпендикулярны и могут лежать в разных плоскостях
保守派,少数派在政治或政府组织中宣扬中间或保守的路线、行动或政策的人
One who advocates a moderate or conservative approach, action, or policy, as in a political or governmental organization.
听着,我们都困在这里。我要用激光在这个屋子中间画条线,一半归你,另一半归我。
Послушай, нам обоим никуда отсюда не деться. Хочешь, я разделю этот корпус лазером на две половины? На одной будешь жить ты, а на другой я.
我会一直在这里,将你的故事编织进时间线中,记录下你将为绿维珑所改写的命运。
Я буду здесь - свивать нити ваших судеб, записывать участь, что вы уготовили Ривеллону.
我把中间的夹钳紧了紧,边上的电线也固定好了。戴起来可能不是特别舒服,不过应该不会散架。
Я подтянул крепеж в середине и обжал провода по краям. Их теперь неудобно носить, но зато они будут держаться.
将全息影像球交给你所在的时间线中的我。如果走运的话,我就能改变历史,阻止现在情况的发生。
Доставь сферу мне в твоей реальности. Если повезет, я смогу отмотать историю вспять и не дать этому настоящему вообще произойти.
在这种情况下,节制和平衡才是基本原则……一条笔直的中间不干涉路线有助于维持当下的现状。
Умеренность и баланс — ключевые факторы... Нейтралитет и невмешательство помогут восстановить статус-кво.
控制台上少了几对指示灯。松散的电线从空洞里伸了出来。中间有一个控制杆——在它下面,是一块小金属板。
На панели управления не хватает нескольких лампочек индикаторов, и из пустых отверстий торчат оголенные провода. Посредине панели — большой рычаг, а под ним — маленькая металлическая табличка.
后来才发现我们中间有一个诅咒教派的间谍。萨萨里安似乎有更多关于诅咒教徒间谍的线索。显然,他们的势力已经渗透到了军队的高层中。
Один из наших оказался шпионом Культа Проклятых. А у Тассариана, похоже, есть и другие доказательства того, что тут замешаны сектанты. Похоже, они сумели пробраться на самый верх...
修复无穷无尽的时间线中的一条可是个吃力不讨好的技术活儿。但在克罗米变成邪能幼龙女王的时间线中,似乎值得费这点劲儿。
Временных линий всегда неисчислимое множество. И исправлять их все не хватит никаких сил. Но что, если в одной из них Хроми – королева драконов Скверны? Пожалуй, эту временную линию все же стоит починить.
他的精华弥漫在整个时间线之中。要是我能抓住他的话——甭管是死是活——我都会重新校准我的魔法,使其适应德拉诺的这一纪元。
Его присутствием пропитана вся эта линия времени. Если бы я только добрался до него – живого или мертвого – то смог бы настроить свою магию на эту эру Дренора.
пословный:
中间 | 间线 | ||
1) посередине, между; среди; середина; промежуток; промежуточный, средний
2) средние кадры, средняя прослойка
|
диал. размечать линейкой |
похожие:
中间基线
中间母线
中间曲线
中间路线
中间导线
中间纬线
中间航线
中间流线
中间接线器
局间中断线
航线中间站
髂嵴中间线
中间配线架
中间纵剖线
中断时间线
中间等高线
中间弧线鳚
机间中继线
禁带中间线
髁嵴中间线
局间中继线
中间基线网
站间中继线
中间滤线板
中间气压线
中间渐屈线
席间中继线
髂脊中间线
中间航空线
中心线间距
座席间中继线
中间退火线材
中间锚接线夹
道路的中间线
中螺旋线间距
输电线中间电杆
线路中间配线架
中间干线配线架
长途局间中继线
长途台间中继线
汇接局间中继线
无中间支点布线
中间界线类麻风
中间电缆分线箱
线路中间控制分站
中间中继线配线架
输电线拉桩中间跨距
局间中继线载波系统
无线电接力干线中间站
中间杆, 直线杆中间桩
自动车钩连接中心线间车辆长度