中心销
zhōngxīnxiāo
техн. шкворень; центрирующий штифт; центральный палец
{设计} centrepin; core pin; main pin; king bolt
center pin; core pin; kingpin; centrepin; corepin; main pin
примеры:
生产中心和外地销售处
Производственные центры и сбытовые отделения на местах
центр управления ликвидацией ракет малой дальности 近程导弹销毁指挥中心
ЦУЛР МД
开发署/粮农组织区域销售中心
региональные сбытовые центры ПРООН/ФАО
Нижегородский региональный центр маркетинга Российского агентства по обычным вооружениям 俄罗斯常规武器局下诺夫哥罗德地区市场营销中心
НРЦМ РАВ
这个销售中心已经引起了当地居民的愤怒反应。
The shopping centre has called forth an angry response from local residents.
阿拉伯区域渔产销售信息和咨询服务中心组织法
Constitution of the Centre for Marketing Information & Advisory Services For Fishery Products in the Arab Region
拉丁美洲和加勒比渔产销售信息和咨询服务中心组织法
Constitution of the Centre for Marketing Information and Advisory Services for Fishery Products in Latin America and the Caribbean
拿罗科销售服务中心来当军事设施是个完美的伪装。
Центр продаж и техобслуживания "РобКо" идеальная маскировка для военной базы.
信号来源是在罗科销售服务中心。那可能是隐藏背后大型行动的根据地。
Источник сигнала находится в центре продаж и обслуживания "РобКо". Скорее всего, этот центр просто ширма для какого-то большого проекта.
我发现机械大师的巢穴有个隐藏入口,位于老旧的罗科销售服务中心大楼。我应该跟亚达讨论下一步该怎么做。
Вход в тайное логово Механиста находится в старом офисе продаж и обслуживания компании "РобКо". Надо обсудить с Адой, что делать дальше.
пословный:
中心 | 销 | ||
1) центр, середина, ядро; сердцевина, сердце (чего-л.); центральный, основной
2) центр (учреждение, заведение)
3) * на душе, в сердце
|
I
гл. А
1) плавиться, расплавляться, растопляться
2) рассеиваться, расходиться; гаснуть, исчезать
3) хиреть, приходить в упадок; сходить на нет гл. Б
1) плавить, расплавлять, растоплять
2) тратить, расходовать (средства); сорить (деньгами)
3) сбывать, реализовать, продавать (товар)
4) отменять; ликвидировать; погашать; аннулировать
5) понижать; снижать; гасить, глушить
II сущ.
1) расход; потребление; трата; сбыт (товаров)
2) тех. штифт; чека; палец; штырь; шкворень
III собств.
Сяо (фамилия)
|