世界联结者之戒
_
Перстень властелина мира
примеры:
有一艘叫做纳格法尔号的船,它会把灵魂从这个世界送往下一个世界。据说有一件名为亡者之戒的古老宝物就在那艘船里。
Есть один корабль под названием "Нагльфар". Он перевозит души умерших из этого мира в загробный. Говорят, что где-то в его трюме находится древнее сокровище – Кольцо павших.
пословный:
世界 | 联结 | 者 | 之 |
1) мир, вселенная, свет; космос; макрокосм; мировой, всемирный, универсальный, космический
2) все страны [мира]; всемирный, международный, мировой
3)* империя (о Китае) 4) мир, царство (напр, растений)
5) круги; общество, мир
6) стар. этот мир; наше поколение; современность
7) будд. провидение, настоящие и будущие существования
|
1) связывать, соединять, сцеплять, соединение, сцепление, соединяющий, соединительный, связующий
2) биол. анастомоз, анастомозирование
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
戒 | |||
1) тк. в соч. остерегаться; избегать; предостережение
2) воздерживаться от чего-либо; бросить (дурную привычку)
3) рел. обет; зарок; запрет
4) кольцо; перстень
|