不大离
bùdàlí
1) мало отличающийся, почти такой же, почти одинаковый
2) сойдёт!, годится!: ничего себе!
bùdàlí
〈方〉<不大离儿>
① 差不多;相近:两个孩子的身量不大离。
② 还算不错:这块地的麦子长得不大离。
bù dà lí
大陆地区指差不了多少。
如:「今天这场球赛谁赢谁输,我敢打赌,我猜得一定大不离。」
bù dà lí
pretty close
just about right
not bad
same as 差不多
犹言差不多。
частотность: #66349
примеры:
你这个头打篮球还不大离儿。
You’re about the right height for a basketball player.
这块地的麦子长得不大离儿。
The wheat on this field is not bad.
пословный:
不大 | 离 | ||
1) небольшой, незначительный
2) не очень
3) нечасто, редко
4) не более ..., не выше ...
|
1) отстоять от; от
2) покидать; расставаться
3) без
|