不合理性
bùhélǐ xìng
иррациональность, нерациональность
в русских словах:
иррациональность
〔名词〕 不合理性
примеры:
客观的合理性
objective rationality
自然界的合理性
целесообразность в природе
检验所定决心的现实性和战役合理性
проверка реальности и оперативной целесообразности принятых решений
使用那些沉迷于自身合理性的暧昧言辞——就像我一样。
Используйте красноречие, расплывчатые формулировки и уверенность в собственной правоте — как я.
天啦,没错。甜美的标准化。它是合理性——还有商业的支柱。
Ох, как хорошо. Нет ничего лучше стандартизации — основы рациональности и торговли!
市长理所当然发表声明,驳斥报导的合理性,表示钻石城一切平安。
Мэр, разумеется, опубликовал заявление, в котором статья подверглась критике. В нем говорится, что в Даймонд-сити все в порядке.
间歇性现实变得不合理。渴望逃离。抑制视觉接收。内部显像化。可能产生对当前位置的偏差。梦境成真。
Действительность не соответствует ожиданиям. Возникает желание отстраниться от реальности. Ограничить зрительное восприятие. Создать внутренний образ. Изменить видение обстановки. Реализовать мечты.
但如果单纯考虑到今天的军事开支规模,我们有权对其合理性表示怀疑。
Тем не менее, принимая во внимание огромный размер сегодняшних военных расходов, можно задуматься об их рациональности.
这不合理。
Бессмыслица какая-то.
不合理的推理
нерациональное умозаключение
不合理的整地
inadequate soil tillage
不合理的举动
неразумный поступок
不合理的推论
illogical deduction
世袭制度不合理。
The hereditary system is unjustified.
比价不合理现象
irrational price rations
他们总不能一直这么不理性吧。
Думаю, они все поймут и не будут против.
不合理的工具变量
illegitimate instrumental variable
不合理的规章制度
irrational rules and regulations
改革不合理的条条框框
нерациональные ограничения реформ
警察穿再合理不过
Носить эту шляпу, будучи копом, — чрезвычайно логично
这一点也不合理……
Ничего не понимаю...
各种不合理的现象
all sorts of irrational practices
一个不合理的要求
[одно] неразумное требование
改革不合理的规章制度
reform irrational rules and regulations
废除不合理的规章制度
do away with unreasonable rules and regulations
我没有,这太不合理了。
Нет. Я не умалчивала. Это безумие.
把他们的不合理要求顶回去
reject their unreasonable demand
这很不合理...但是我没得选。
Цена высокая... Но, похоже, у меня нет выбора.
在这种时刻会是非常不合理的。
В текущих обстоятельствах это будет весьма опрометчиво.
你的提议对我来说根本不合理。
С моей точки зрения, ваше предложение не имеет смысла.
解释并不合理,立刻离开此区。
Объяснение признано неправдоподобным. Немедленно покиньте территорию.
但大家总拥有不理性的需求,感觉需要与人交际
Однако у людей есть иррациональная потребность в общении.
我相信,在你看来,这确实不合理。
В ваших глазах - конечно, нет.
这世界变了太多,这一点都不合理。
Мир так сильно изменился. Я ничего не понимаю.
参加辩论会的选手应避免怀疑对方动机的不理性的争论
Debaters should avoid ad hominem arguments that question their opponents’ motives.
пословный:
不合理 | 合理性 | ||
1) нерациональный; нерациональность; иррациональность
2) незаконность; неузаконенность
3) неправомерный; ненадлежащий; нерациональный; неразумный; необоснованный; несправедливый; недобросовестный; нечестный; неоправданный
|
похожие:
合理性
不合理地
合理性能
与理不合
合乎理性
不合情理
线合理性
性情不合
病理性合
不整合性
性不适合
不适合性
不毡合性
性格不合
不和合性
性不配合
不相合性
不焊合性
角不合性
不亲合性
不混合性
不配合性
不合理组织
生理不稔性
不合理要求
不合理利率
不合理信息
不合理削坡
不合理库存
不合理需求
不合理竞争
不合理收入
不合理调整
装载不合理
生理不育性
地理不整合
不合理处方
不合理延期
不变性理论
不合理集合
生理性不孕
不合理收费
不合理用水
不合理税收
合理不合情
不合理价格
不合理制度
不合理运输
不合理光谱
不合理组合
结构合理性
合理性检测
不合群性格
合理性检验
合理性选择
费用合理性
合理性检查
生理性咬合
经济合理性
证实合理性
正合性公理
合理性检没
价值合理性
个体合理性
合理性测试
形式合理性
合理性原则
实质合理性
技术合理性
病理性牙合
病理性咬合
群体合理性
实用合理性
合理可能性
生理性牙合
工具合理性
不合理的冒险
不合理的信息
不合理的要求
性心理不成熟
异岩性不整合
不合理的行为
液体不混合性
不合理的划分
先天性不融合
生理性肺不张
物理不相容性
弹性不变合金
心理不相容性
不完整性理论
不相合性因子
推理的合理性
不合理的价格
自身不配合性
不亲合性负荷
巴厄托合理性
诊断学合理性
组织不适合性
合理性检验表
自然的合理性
混合不稳定性
运输的合理性
联系的合理性
计算机合理性
计划的合理性
组织不相合性
合理的可比性
不遇合性不育
合子不亲合性
遗传不亲合性
不适合性反应
生理性影象不等
生理性影像不等
气-气不混合性
接合子不亲合性
不可热处理合金
经济结构不合理
病理性瞳孔不等
不合理工具变量
不合道理的判决
生理性瞳孔不等
合理性矮化栽培
生理性正常牙合
生理性配合禁忌
适应性合作管理
生理性平衡牙合
修理适合性系数
模型合理性论证
经济上的合理性
男性不育综合征
有理对合性代数
不愈合性肉芽肿
不遇合性不育症
有机界的合理性
病理性闭合性脱位
作不合逻辑的推理
承认索赔的合理性
生理性不同步激动
综合性的进化理论
异种组织不适合性
双侧先天性不融合
运行不合格性证书
不合乎党性的立场
免疫遗传不亲合性
病理性嫉妒综合征
单侧先天性不融合
随机不贴合性结构
分色影像不结合性
不调合性双耳复听
同系组织不适合性
混合性腺发育不全
不愈合性肉芽肿病
合成橡胶物理性质
先天性不完全性闭合
同基因组织不适合性
病理性该综合征醉酒
现代综合性进化理论
地理不整合地层不整合
混合性性腺发育不良症
签订代理合同的可能性
不合理收费、集资和摊派
不合理收费, 集资和摊派