不可半途而废
_
Don’t change horses in midstream.
bùkě bàntú'érfèi
Don't change horses in midstream.примеры:
做事不能半途而废。
One can’t give up halfway.
知难而进,绝不半途而废
идти вперед, не боясь трудностей, не останавливаться на полпути
他不是那种做事半途而废的人。
He is not such a man as would leave his work half done.
这项试验一定要搞到底,不能半途而废。
We must carry the experiment through to the end, not give up halfway.
пословный:
不可 | 半途而废 | ||
1) не разрешать, не допускать, нельзя, недопустимо
2) не соглашаться
3) невозможно
|