不倒
bùdǎo
новокит. не отрываться, не прерывать; непрерывный; непрестанный; без перерыва (без передышки)
bù dǎo
连接不断。
元.王实甫.西厢记.第五本.第一折:「姐姐往常针尖不倒,其实不曾闲了一个绣床。」
儒林外史.第五回:「严监生喉咙里痰响得一进一出,一声不倒一声的,总不得断气。」
不停止;不断。
примеры:
半塌不倒
накануне банкротства
间不倒他
его вопросами не собьёшь
扳不倒
никак не свалить
这两年我的股票经常被套牢,你说倒霉不倒霉?
За эти два года мои акции постоянно падают в цене. Вот невезение, да?
吓不倒我们
нас не запугать
困难吓不倒他
его не страшат трудности
旱情诚然是严重的,但它吓不倒我们。
True, the drought is serious, but it can’t scare us.
困难难不倒英雄汉。
Трудности не могут помешать герою.
困难压不倒我们。
No difficulty can overwhelm us.
那点儿事儿难不倒我们。
Эта мелочь нам не помеха.
困难吓不倒我们
Трудности нас не пугают
不倒的军旗!
Защищай знамя до последнего!
那些古代遗迹历经了千万年的风吹雨打依然不倒,所以我让我最大最好的推土机出场来对付它们。我叫她“玛基尼”。
Десять тысяч лет ветров и непогоды не разрушили эти древние руины. Поэтому я использую мой лучший и самый большой бульдозер, чтобы сровнять их с землей. Я дал ему имя – Марджен.
嘲颅氏族想为自己被毁的村庄复仇。我已经引导他们去把恨意宣泄到附近的怪物身上,好让我们的哨站屹立不倒。
Клан Веселого Черепа жаждет отомстить за разрушенную деревню. Однако я направил их гнев на чудовищ, которые расположились угрожающе близко к нашей заставе.
有些大嗓门儿的人来这里威胁我。他们吓不倒我!但他们把宝贝们吓得飞走了。
Сюда приходили громкие люди и угрожали мне. Я их не боюсь! Но из-за них мои красивки улетели.
只要有你坚守阵线,我们就能屹立不倒。只要我们同心协力,就能扫清阻挡我们的任何敌人。
Мы не склонимся перед врагом, пока ты сражаешься в первых рядах. Вместе мы уничтожим каждого, кто встанет на нашем пути.
食物、木材、布料…我们什么都缺。当然,我连身高都缺,但是这难不倒我。
Еда, дрова, ткань... нам здесь всего недостает. Конечно, я сам до многого не достаю, но это меня не смущает.
大多数部落的家伙都吓不倒我们,但是今天一队亡灵利刃战士让我们损失了两个人。我们没有办法发现他们的踪迹,所以你的帮助真的很重要。
Большинство этих ордынцев нам не страшны, но сегодня Отрекшиеся-убийцы прикончили двух наших. Пока нам не удалось их выследить, и тут не помешала бы твоя помощь.
这吓不倒我,他们是晋升堡垒的敌人,是执政官的敌人。我们有义务击败他们。
Я не поддамся страху. Они враги Бастиона и Архонта, и мы обязаны их устранить.
如今,我们又在战场上看到了相同的方尖碑。只要它们屹立不倒,恩佐斯的大军就会源源不绝。
И сейчас эти же обелиски появляются на полях боя. Пока они существуют, армиям НЗота не будет конца.
我们会对他们发起全面的进攻。去奋战吧,但不要忘记莱索尼娅是我们最终的目标。只要她不倒下,就会让更多灵魂加入她作恶。
Мы окружим их. Убивайте всех, но не забывайте, что наша главная цель – Лисония. Если не сразить ее, со временем она наберет себе новое войско.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск