不中用的布娇
_
Буйольд Недостойная
примеры:
你看不出来吗?这一切都没意义。我永远都会因为那群乌合之众被叫做“不中用的布娇”。
Как ты не понимаешь? Это все не имеет значения. Из-за этого меня будут считать недостойной.
пословный:
不中用的 | 布 | 娇 | |
2), 3)
1) (хлопчатобумажная) ткань; хлопчатобумажный; матерчатый
2) расставлять; располагать(ся)
3) тк. в соч. опубликовывать; объявлять
|
прил. /наречие
1) красивый, привлекательный; женственный; миловидный, нежный (напр. о женщине. ребенке, цветах, звуках) 2) хрупкий (ломкий, болезненный) ; слабый; деликатный, субтильный; тонкий
3) избалованный, испорченный баловством
II гл.
любить; баловать
|