下水道总管
_
канализационный коллектор
примеры:
苏联石油工业企业建筑工业部上下水管及道路施工管理总局
Главнефтедорводстрой; Главное управление гидротехнического, водопроводно-канализационного и дорожного строительства Министерства строительства предприятий нефтяной промышленности СССР
下水管(道)
исходящий канал
下水管(道)下水管
исходящий канал
这世界就是这样构筑的,下水道总是充斥着怪物。
Так уж повелось в этом мире, что в катакомбах всегда есть чудовища.
几世纪的下水道臭味。噢,我敢说总部的大伙儿一定羡慕死了。
Многовековая вонища... Кто остался в штаб-квартире, небось, подыхают от зависти.
我们正在下水管道里打转。要是没人堵住管子,我们很容易就会滑下去。
Нас всех засасывает в водоворот. И если никто его не заткнет, скоро нас засосет туда навсегда.
一层又一层被工业废水污染的沙子。雨水管道。隐蔽的碉堡。老鼠四下逃窜……
Наслоения песка, отравленные промышленными отходами. Ливневка. Потайные бункеры. Крысиная возня...
你是说,在你∗爬上∗屋顶之后吗?木板步道下面有一个维修入口,就挨着排水管,也许是雨水沟——不是很好发现。
После того как вы ∗забрались∗ на крышу? Под пирсом оказался служебный вход. Рядом с дренажной трубой — видимо, частью ливневки. Его было довольно легко пропустить.
пословный:
下水道 | 总管 | ||
1) заведовать, управлять, осуществлять общее руководство
2) стар. домоправитель
3) ист. начальник дворцового охранного отряда (дин. Цин) 4) ист. начальник знамённого гарнизона (дин. Цин)
5) тех. коллектор, магистральная труба; централь
|