七十二地煞
qīshíèr dìshà
72 демона земли (в астрологии ассоциируются со звёздами Северного Ковша 北斗)
qī shí èr dì shà
道教谓北斗丛星中有三十六个天罡星,七十二个地煞星。元末明初施耐庵以此附会为小说水浒传里梁山泊的大小头领,共一○八人。水浒传.第二回:「此殿内镇锁着三十六员天罡星,七十二座地煞星,共是一伯单八个魔君在里面。」后用来比喻凶恶难惹的人物。如:「他是来自七十二地煞的人物,别惹他!」
道教称北斗丛星中有七十二个地煞星,《水浒传》因以附会梁山泊中的七十二个头领。
примеры:
既然公子爷知道赤霄君王,想必应该知道君王座下的一人双老三宗六道九雄主,十八怒将震四边,三十六天罡横八方,七十二地煞守边疆。
Поскольку вы знаете о Монархе Чи Сяо, вы должны знать, что под монархическим престолом находится один человек и двое стариков, три секты, шесть провинций и девять мастеров, восемнадцать яростных генералов, сотрясающих четыре стороны, тридцать шесть астральных божеств, пересекающих восемь направлений, и семьдесят два земных демона, охраняющих границы.
他用了五年的时间,勤奋地写作诗歌,但在二十七岁时,毅然转向小说。
For five years he assiduously practised writing poetry, but when he was twenty-seven he turned definitely to fiction.
пословный:
七十二 | 地煞 | ||
семьдесят два (также обр. в знач.: множество, все)
|
даос. злые духи земли; злые силы
|