一片生机
yīpiàn shēngjī
жизнь бьёт ключом, картина бурной жизнедеятельности
ссылки с:
一片生机勃勃yī piàn shēng jī
vigorous signs of lifeпримеры:
在混乱不堪的吉拉波之外,是一片生机盎然的世界,那里的乙太在自然中川流不息。
За границами шумного Гирапура раскинулся яркий, живой мир природы, пронизанный потоками эфира.
我们从飞机上俯瞰下面一片片的土地。
We looked down from the plane at the fields spread out beneath.
铁管子因为生锈一片片剥落了。
The iron pipe is scaly with rust.
пословный:
一片 | 生机 | ||
1) одно целое; воедино; сплошной, целый; сплошь
2) [один] кусок, [одна] пластина
|
1) надежда, шанс на выживание
2) жизнеспособность, жизненность
|