一定的价值
_
известный ценность; известная ценность
примеры:
具有一定价值的用品
привлекательные предметы снабжения
不过有些具有一定的美学价值
но некоторые имеют определенную эстетическую ценность
物是指民事主体实际能够支配或控制的具有一定经济价值的物质资料
Вещами в гражданском праве признаются материальные, физически осязаемые объекты, имеющие ценностную экономическую форму товара.
一定量的价值
values of definite magnitude
……但你有一种直觉,就是你在下次搜索中一定能找出一些很有价值的线索。
...Но вы уверены, что все получится.
灾难过后,这一带的血精灵一定会来夺取那些有价值的东西,包括加莱恩脖子上那条镶着宝石的护身符。
Эльфы крови, живущие в этих местах, несомненно, забрали бы все мало-мальски ценное, тем более драгоценный амулет Галена.
我们在这个挖掘场出土了一些了不起的神器。我还不太敢相信这些都是真品,但它们的历史价值一定非常惊人。
Мы нашли в этом месте поразительные артефакты. Сложно убедиться в их подлинности, но они могут обладать большой исторической ценностью.
纳迦和海巨人通常可不是什么好朋友,所以纳迦一定是在控制他们。带上这台隐形力场生成器,到遗迹里去,看看有什么有价值的发现没有。
Наги с морскими великанами не дружат, так что, вероятно, наги их держат под контролем каким-то образом. Возьми этот генератор поля невидимости, отправляйся в руины и дай мне знать, если ты найдешь там что-нибудь ценное.
古树们已经认识到了你的睿智所具有的价值,他们已经在玛法里奥突破口扎根落脚。你应该去找老树干。他一定在等你的消息。
Древние оценили твою мудрость и останутся на аванпосте Малфуриона. Тебе стоит разыскать Старокрона. Уверен, он хочет поговорить с тобой.
如果他们大老远到这儿就是为了找它,那它一定很有价值。拿走你找到的东西!
И, судя по тому, как далеко они для этого забрались, она ценная. Забери у них все, что найдешь!
我们听说堕落的忠诚圣杰对这些记忆感兴趣。任何她在意的记忆都一定有交易价值。
Мы слышали, что падший идеал Верности присматривается к ним. Мы не постоим за ценой за воспоминание, которое могло ее заинтересовать.
在我们之前的冒险中,我发现了一个外观神秘的宝箱。它位于纳迦领土的腹地,所以我猜箱子里的东西一定价值不菲。
Пока мы с тобой странствовали, я заметил таинственный сундук. Он находится в глубине территорий, захваченных нагами, значит, в нем лежит что-то очень ценное.
就在前不久,我发现了一个外观神秘的宝箱。宝箱的所在地极度危险,所以箱子里的东西一定价值不菲。
Недавно я заметил таинственный сундук. Он находится в невероятно опасном месте, значит, в нем лежит что-то очень ценное.
前不久,我发现了一个神秘的宝箱。那里有纳迦的重兵把守,所以它装着的东西一定价值不菲。
Недавно я заметил там какой-то таинственный сундук. В тех местах было много солдат наг, так что в сундуке наверняка лежит что-то ценное.
不过,这个也是文物,就交给我保管吧。放心,我一定会让它充分发挥价值的。
Но это тоже ценная реликвия. Я о ней позабочусь.
一定要有魔神的力量残留在上面,才有研究的价值吗?
Значит, для исследований подходят только вещи с остатками божественной силы?
只要是刻晴认为有价值的事,她一定会亲手操办。例如某一次为了拟定工人待遇改善计划,她亲赴现场,体验了足足两个月工人生活。
Если Кэ Цин находит дело стоящим, то непременно берётся за него сама. Например, чтобы разработать план об улучшении жалования рабочих, она два месяца проработала вместе с ними.
我的明灯一定会吸引到一个有价值的灵魂。
Мой свет наверняка привлечет достойную душу.
他想要再看一次。因此我说读了很多书的人一定会评量那些书的价值。
А ему, видите ли, надо их еще раз перечитать. И я ему: мол, такой образованный господин определенно способен понять их ценность.
若你胆敢深入沼泽,你一定会遇上一种被叫做乌鸦之眼的植物。在我看来,它的外型看来倒像是莎草。乌鸦之眼的根部肥大且具有医药价值,所以为了这项用途,这种植物是值得加以收集的。
Если ты пойдешь в глубину болот, ты точно наткнешься на растение, которое называется вороний глаз. На мой взгляд, похоже на кипарис. Корни у него большие и из них делают лекарства, так что собирать их имеет смысл даже только ради этого.
递减价值定率折旧法
fixed percentage of diminishing value method
「美丽决定价值,而我们判定美丽。」
"Красота определяет ценность, а красоту определяем мы".
这台精密仪器价值一万元。
This precision instrument is worth 10,000 yuan.
珍宝的价值一半来自找到它的荣耀。
Для отыскавшего клад слава — половина сокровища.
豺狼人价值一分。带着鱼叉碾过它们!
За каждого гнолла ты получаешь одно очко. Коли их гарпуном!
权力与财富的象征,欧佐夫眼中的唯一价值。
Он символизирует власть и богатство — высшие ценности гильдии Орзовов.
同一定价的一批货物
price line
пословный:
一定 | 的 | 价值 | |
1) конечно, наверно, определённо, несомненно, непременно, обязательно, безусловно; категорически; наверняка
2) определённый, установленный, точный
3) некоторый, определённый, известный
4) соответствующий, подходящий
5) как только [будет] принято (установлено)
|
1) эк. стоимость; ценность; цена
2) перен. ценность, цена; значение; ценности; ценностный
|
похожие:
规定价值
价值认定
一般价值
设定价值
约定价值
统一定价
额定价值
定价划一
价值决定
一价定律
确定价值
估定价值
议定价值
价值推定
特定价值
核定价值
鉴定价值
商定价值
价值确定
法定价值
推定价值
商定的价值
约定的价值
价值定价法
可评定价值
一般价值形式
一般价值函数
重估一切价值
每一商品价值
财产价值评定
一便士的价值
约定保险价值
保险评定价值
推定种畜价值
第一均值定律
商品法定价值
政府估定价值
第一中值定理
第一均值定理
统一规定价格
超过一定数值
公允价值确定日
统一发货定价法
不重新估定价值
定率价值递减法
第一极大值定理
面值或设定价值
第一平均值定律
使用一价值分类
第一平均值定理
统一定额及估价
资本化价值一标准
课税估定财产价值
法定价格价值标准
合同上规定的价值
一幅价值很大的画
国家规定统一价格
一元现值定期付款
应税财产的估定价值
递减价值定率折旧法
价值失控价格定得过高