一头蹉
_
一场灾祸。 元·尚仲贤·气英布·第一折: “恰便似一个飞娥儿急飐飐来投火, 这的是他自揽下一头磋。 ”
yī tóu cuō
一场灾祸。
元.尚仲贤.气英布.第一折:「恰便似一个飞娥儿急颭颭来投火,这的是他自揽下一头磋。」
пословный:
一头 | 蹉 | ||
1) с одной стороны...; с другой стороны...
2) [один] раз
3) к этому моменту (также 一头的)
4) вдруг, внезапно
5) вся голова; [всей] головой
6) прямо
|
I гл
1) оступаться, спотыкаться
2) ошибаться, допускать промах
3) упускать момент (случай)
4) проходить, переступать (через что-л.) II сущ
ошибка, промах
|