“缠枝,你上哪儿去?” “我找树去!”那人口气熟稔得很,好像他们是老相识。 “树?去哪儿找树?”爷爷愁得慌。 “我都快一年没见过树了。真没想到,有一天我会想树想得发疯!”
пословный перевод
“ | 缠枝 | , | 你 |
ты, твой
|
上哪儿去 | ?” “ | 我 | 找 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) искать (кого-л., что-л.); расспрашивать, справляться (о ком-л.); посещать, навещать (кого-л.)
2) пополнить; дополнить; вернуть оставшееся; давать сдачу (о деньгах)
3) напрашиваться на ссору, конфликт; лезть на рожон
|
树 | 去 | !” | 那 |
I сущ.
1) дерево
2) растение
3) экран, ширма
II гл.
1) сажать, культивировать; растить; воспитывать; насаждать 2) воздвигать; ставить; водружать
III собств.
Шу (фамилия)
IV словообр.
1) родовая морфема в названиях деревьев
2) в сложных биол. терминах соответствует корню: дендро-
|
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|
2) тогда, в таком случае |
人口 | 口气 | 熟稔 | 得很 |
1) население, демографический
2) член семьи, едок
3) рот, уста
4) мнение народа
|
1) дыхание
2) манера речи, тон
3) тон и значение сказанного, скрытый смысл; намерение
4) неприятный запах изо рта
|
очень (ставится после прилагательного)
|
, | 好像 | 他们 | 是 |
1) как будто; похоже, что; кажется
2) быть похожим; похожий, словно
|
老相识 | 。 “ | 树 | ? |
I сущ.
1) дерево
2) растение
3) экран, ширма
II гл.
1) сажать, культивировать; растить; воспитывать; насаждать 2) воздвигать; ставить; водружать
III собств.
Шу (фамилия)
IV словообр.
1) родовая морфема в названиях деревьев
2) в сложных биол. терминах соответствует корню: дендро-
|
去 | 哪儿 | 找 | 树 |
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|
1) искать (кого-л., что-л.); расспрашивать, справляться (о ком-л.); посещать, навещать (кого-л.)
2) пополнить; дополнить; вернуть оставшееся; давать сдачу (о деньгах)
3) напрашиваться на ссору, конфликт; лезть на рожон
|
I сущ.
1) дерево
2) растение
3) экран, ширма
II гл.
1) сажать, культивировать; растить; воспитывать; насаждать 2) воздвигать; ставить; водружать
III собств.
Шу (фамилия)
IV словообр.
1) родовая морфема в названиях деревьев
2) в сложных биол. терминах соответствует корню: дендро-
|
?” | 爷爷 | 愁 | 得慌 |
1) дедушка (со стороны отца)
2) уважаемый
|
I сущ.
тоска, грусть, печаль; беспокойство
II гл.
грустить, тосковать, печалиться; кручиниться; беспокоиться, тревожиться III прил. /наречие
1) тоскливый, скорбный, печальный; подавленный; печально, в скорби
2) тяжелый; серый, бесцветный, непроглядный
|
очень, до крайней степени, невыносимо (в основном используется с глаголами и прилагательными, обладающими негативной окраской)
|
。 “ | 我 | 都 | 快 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
2) и то, даже 3) совершенно, вот-вот, уже, вот уже |
I прил. /наречие
1) скорый, быстрый; скоро, вскоре; незадолго до
2) весёлый, приятный, радостный
3) острый, отточенный II гл.
1) радоваться, быть довольным; веселиться
2) развлекаться, наслаждаться
III сущ.
уст. стражник, полицейский
IV собств.
Куай (фамилия)
|
一年 | 没 | 见过 | 树 |
1) один год; годичный, однолетний
2) весь год, целый (круглый) год
3) первый год
|
1) видал, встречал
2) видеть ошибки (промахи)
3) вежливо нанести визит
|
I сущ.
1) дерево
2) растение
3) экран, ширма
II гл.
1) сажать, культивировать; растить; воспитывать; насаждать 2) воздвигать; ставить; водружать
III собств.
Шу (фамилия)
IV словообр.
1) родовая морфема в названиях деревьев
2) в сложных биол. терминах соответствует корню: дендро-
|
了 | 。 | 真没想到 | , |
有一天 | 我 | 会 | 想 |
1) однажды, как-то
2) когда-нибудь
|
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |
1) думать, мыслить, размышлять, обдумывать
2) полагать, рассчитывать, прикидывать в уме
3) стремиться, намереваться, хотеть, ожидать, мечтать
4) придумывать, изыскивать, подыскивать 5) тосковать, скучать
6) вспоминать, воскрешать в памяти
7) диал. желание, надежда
8) чтобы, для того чтобы
|
树 | 想 | 得 | 发疯 |
I сущ.
1) дерево
2) растение
3) экран, ширма
II гл.
1) сажать, культивировать; растить; воспитывать; насаждать 2) воздвигать; ставить; водружать
III собств.
Шу (фамилия)
IV словообр.
1) родовая морфема в названиях деревьев
2) в сложных биол. терминах соответствует корню: дендро-
|
1) думать, мыслить, размышлять, обдумывать
2) полагать, рассчитывать, прикидывать в уме
3) стремиться, намереваться, хотеть, ожидать, мечтать
4) придумывать, изыскивать, подыскивать 5) тосковать, скучать
6) вспоминать, воскрешать в памяти
7) диал. желание, надежда
8) чтобы, для того чтобы
|
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|
1) обезуметь, сойти с ума
2) впасть в неистовство; взбеситься
|
!” | |||