централист
中央集权主义者
в русских словах:
принцип
принцип демократического централизма - 民主集中制
демократический
демократический централизм - 民主集中度
главный
3) (центральный) 中心[的] zhōngxīn[de]
ЦСП
(центральный сборный пункт) 中心选油站
комитет
центральный комитет партии - 党中央委员会
ЦБНТ
(центральное бюро нефтяной техники) 中央石油技术局
кришна
2) геог. 克里希纳河 (река в центральной и юго-восточной части Индии)
ЦВС КНР
(Центральный военный совет КНР) 中华人民共和国中央军事委员会
пладеменаж
(центральное украшение парадного стола) 餐桌中心装饰品
ЦНИИМФ
Центральный научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт морского флота
отопление
центральное отопление - 中央(集中)供暖
ЦИЭИ
(центральный институт экономических исследований) 中央经济研究所
ЦКБ МС
(Центральное конструкторское бюро морского самолетостроения) 中央海上飞机制造设计局
ЦФУ
(центральное финасовое управление) 中央财政局
ЦРУБ
(Центральная российская универсальная биржа) 俄罗斯中央超级交易所
КОНКАКАФ
(англ. CONCACAF, СОnfederation of North, Central American and Caribbean Association Football - Конфедерация футбола Северной и Центральной Америки и стран Карибского бассейна) 中北美洲及加勒比海足球协会
процессор
1) (микропроцессор, микросхема) 处理器 chǔlǐqì; (центральный процессор) 中央处理器 zhōngyāng chǔlǐqì
ЦПИФ
(Центральный промышленно-инвестиционный фонд) 中央工业投资基金(会)
середина
1) (о месте) 中部 zhōngbù; 中央 zhōngyāng, 中间 zhōngjiān; (центральная часть) 中心 zhōngxīn
ЦАРЭС
Центрально-Азиатское региональное экономическое сотрудничество
управление
Центральное статистическое управление - 中央统计局
Цато
(центральное торговое акционерное общество) 中央贸易股份公司
установка
установка центральных органов - 中央机关的指示
ЦИМТНефть
(Центральный научно-исследовательский институт мехинизации и организации труда в нефтяной промышленностиии) 石油工业机械化和劳动组织中心科学研究所
центр
3) (центральные учреждения) 中央 zhōng yāng
директива центра - 中央的指示
партии центра - 中派各党
ЦПНТОНГМ
(центральное правление научно-технического общества нефтяной и газовой промышленности им.Акад.и.м.губкина) 古勃金院士石油和天然气工业科学技术协会中央理事会
центральный
центральная точка - 中心点
центральная сила - 中心力
занимать центральное положение - 占中心地位
центральная задача - 中心任务
центральный комитет - 中央委员会
центральный банк - 中央银行
центральная печать - 中央报刊
центральный телеграф - 中央电报局
ЦТУ
(централькое техническое управление) 中央技术局
ЦП НТО НП
Центральное правление научно-технического общества нефтяной промышленности石油工业科学技术协会中央理事会
антикоррупционный
Центральное антикоррупционное бюро КНР - 中华人民共和国反贪污贿赂总局
ЦГАИПД
Центральный государственный архив историко-политических документов Санкт-Петербурга圣-彼得堡中央国家历史政治文献档案馆
в китайских словах:
集权
1) централизация власти, централизм
集中主义
централизм
集中制
централизм (форма управления)
民主集中制 демократический централизм
примеры:
(地区)集中供热
централизованное теплоснабжение
Централит Ⅳ 有机溶剂(乙基苯基邻甲苯氨基脲)
централит iv
“改革”是指本着实事求是、按部就班的原则,放松中央对经济生活的管制,以矫正毛泽东的“革命”理念。
Под "реформами" подразумевалось ослабление централизованного контроля над экономической жизнью, проводимого в духе прагматизма и постепенности, как антидот идеологии "революции" Мао Цзэдуна.
一排排的年轻人,穿着好像统一发放的制服。
Одежда стоящих рядами молодых людей смахивала на централизованно выдаваемую униформу.
中央信息管理和统计处
Сектор централизованного управления информацией и статистики
中央计划经济国家中的东西方合资企业会计讲习班
Практикум по вопросам бухгалтерского учета для совместных предприятий Восток-Запад в странах с централизованным плановым хозяйством
中央集权国家
централизованное государство
主管中央支助事务代理助理秘书长
исполняющий обязанности помощника Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию
主管中央支助事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию
从中央计划经济制度向市场经济转型会议
Конференция по проблеме перехода от системы централизованного планирования к рыночной экономике
他们一定有个强力的中央政府来推进事情顺利进行。
Уверен, у них всё хорошо работает благодаря сильному централизованному государству.
公元前二百三十年至公元前二百二十一年,他先后灭掉韩,魏,楚,燕,赵,齐六国,建立了中国历史上第一个统一的中央集权的封建国家——秦朝。
С 230 года до н. э. по 221 год до н. э. , он уничтожил одно за другим шесть царств: Хань, Вей, Чу, Янь, Чжао, Ци, создав в истории Китая первое единое централизованное феодальное государство - Цинь Чао (династия Цинь).
军队集中控制能带来命令和管控方面的优势。如果君主希望削减解散军队的费用,较好的方式是将指派给下级贵族作为其私人贴身随从。
Централизованное управление вооруженными силами имеет свои преимущества. Но если правитель хочет снизить расходы на мобилизацию, то стоит передать полномочия вассалам, у которых есть личные дружины.
动力联锁动力集中(装置)动力集中
силовая централизация
动力联锁动力集中{装置}
силовая централизация
区域供热;分区供暖
централизованное теплоснабжение
单点加(燃)油软管
шланг системы централизованной до заправки самолёта топливом
受印度影响深厚的扶南国人几世纪以来持续着阋墙之争。尽管他们也曾有过短期集权政府的形态,但直到阇耶跋摩二世在九世纪采取铁腕措施后,才迎来了集权统治的吴哥王朝。
Жители крохотных фунаньских княжеств столетиями враждовали между собой, пока в Ix в. их не объединил Джайаварман Ii, с которого началась эпоха централизованной власти Ангкора.
在线的, 联机的
он-лайн, управяемый централизованно
坚持民主集中制原则
отстаивать принцип демократического централизма
安第斯路网系统真正意义上做出了创新,成功地将如此庞大的帝国连接在了一起。从某种程度上来说,其运行受到中央集权政府的有效控制。
Для своего времени «Дороги инков» были передовым средством связи. Они позволяли поддерживать централизованную власть даже в удаленных регионах столь обширной империи.
广州两级法院集中公开宣判一批毒品犯罪案件
Суды первой и второй инстанций провинции Гуанчжоу централизованно и публично объявили приговоры по ряду уголовных дел, возбужденных по преступлениям в сфере незаконного оборота наркотиков
庇护山丘是最先进的规划社区,住着多种多样的家庭。
Сэнкчуари-Хиллз последний из городов, построенных по централизованному плану. Его население отличается большим разнообразием.
很抱歉,你是对的!一直以来你都很清楚,这里需要一个强有力的中央政府。你是个真正的瑞瓦肖爱国者——为此而生。
Приношу свои извинения, ты прав! Для тебя всегда была очевидна необходимость сильной централизованной власти. Ты — истинный патриот Ревашоля. Рожденный для дела.
成批销毁;集中销毁
централизованное уничтожение мин крупными партиями
数据的中央处理和综合站
станция централизованной обработки и концентрации данных
机械联锁机械集中(装置)机械集中装置
механическая централизация
机械联锁机械集中{装置}
механическая централизация
民主集中度
демократический централизм
民主集权
демократический централизм
电气联锁电气集中(装置)
электрическая централизация
电码式联锁电码集中(装置)电码集中联锁装置
кодовая централизация
电码式联锁电码集中{装置}
кодовая централизация
统一供应
централизованное снабжение
统一安排
централизованное регулирование, единое распределение
统包统揽
централизовать все
统序
единый (централизованный) порядок
统筹基金支付
выплаты из единого централизованного фонда
统购物资
предметы заготовки в порядке централизованных закупок ([i]в КНР,[c] напр.[/c] продовольствие, хлопок, пряжа[/i])
统购统销政策
политика централизованных закупок и сбыта
继电联锁继电集中(装置)继电集中装置
релейная централизация
继电联锁继电集中{装置}
релейная централизация
这点也该改变。这个时代需要握有实权的强势领导者。
И это тоже нужно изменить. В наши времена нужна сильная централизованная власть.
集中基金
централизованный фонд
集中操纵机, 联锁机
централизационный аппарат
集中空(气)调(节)系统
централизованный система кондиционирования воздуха
集中给水
централизованное водоснабжение
集中运行调度调度集中{装置}
диспетчерская централизация
集中运输管理室
бюро централизованных перевозок
集权与分权融合模式
модель сочетания централизации и децентрализации власти
音频轨道电路集中配置自动闭塞装置
АБТЦ, автоматическая блокировка с рельсовыми цепями тональной частоты с централизованным размещением аппаратуры
频率调度集中(联销)
ЧДЦ частотная диспетчерская централизация