фединг
〔名词〕 衰减
减弱
消失
褪色
1. 衰减, 减弱, 消失, 褪色
2. 衰减; 减弱; 消失; 褪色
3. 停止
衰减
减弱
消失
褪色
衰减, 减弱, 消失, 褪色衰减; 减弱; 消失; 褪色停止衰减, 衰落
衰减, 减弱, 消失, 褪色; 衰减; 减弱; 褪色; 消失; 停止
(由空中和地面电波干扰引起的)广播音量的时弱时强, 电视画面的时暗时明
-а[阳]〈无线〉衰减, 衰落(指电波)
<无线电>衰减, 衰落
фединг несущей частоты 载频衰落 (英语 fading)
[阳]衰减, 衰落(指电波); 褪色
①衰减, 衰落②消失, 褪色
衰减, 衰落, 衰老
褪色; 衰减, 衰落
(фэдинг)衰落
衰落, 衰减
①衰减,减弱②消失,褪色; 衰减(电学)
слова с:
в русских словах:
трепыхать
(Нянька) шла со свечой, и непокойный свет трепыхал по ее темным морщинистым щекам. (Федин) - 保姆拿着蜡烛走着, 摇曳的烛光在她黑黑的布满皱纹的面颊上抖动.
обиталище
Кирилл перешагнул через порог своего нового обиталища. (федин) - 基里尔跨过自己新居的门槛
привалиться
Курт кинулся к окну, распахнул его, привалился на подоконник. (Федин) - 库尔特冲到窗边, 打开窗户, 趴在窗台上.
шевеление
(Клавдия) уже чувствовала беду, и ей почудилось-видела шевеление портьеры. (Федин) - 克拉夫季娅已经感到大难临头, 好觉得, 似乎看见窗帘微微在动
дожевать
(Рагозин) расслышал тарахтенье подъехавшей к воротам пролетки, наскоро дожевал завтрак и...бегом спустился во двор. (Федин) - 拉戈津听见驶近大门口的马车吱嗄声, 急急忙忙吃完早饭就跑到外面去了.
в китайских словах:
载频衰落
фединг несущей частоты
衰减
2) физ. замирание, затухание, фединг; затухающий
衰落
3) радио замирание, затухание, фединг
闪光衰减
мерцающий фединг
闪烁衰减
затухание люминесценции; мерцающий фединг
толкование:
м.Беспорядочные или периодические изменения силы сигналов при приеме радиоволн.