уставка безопасности
安全整定值
слова с:
аварийная уставка системы безопасности
максимальная уставка обеспечивающая безопасность
обобщённый доклад по оценке безопасности установки
оценка установочной безопасности
установленная культура безопасности
в китайских словах:
安全整定值
уставка безопасности
安全系统事故保护停堆整定值
аварийная уставка системы безопасности
事故保护停堆整定值
аварийная уставка системы безопасности; регулировка аварийной уставки; заданная величина аварийной защиты
安全系统整定值
аварийная уставка системы безопасности
最大安全定值
максимальная уставка обеспечивающая безопасность
примеры:
嗯,这也是个问题,很麻烦的问题。当然了,弓箭手号有权向任何接近它的不明飞行物开火,所以最好还是∗从地面∗联系比较安全……
М-м-м, это непросто. У „Стрельца“, естественно, есть распоряжение стрелять на поражение при приближении любого другого воздушного судна. Так что безопаснее всего устанавливать связь ∗с земли∗...
这确实是个问题,很棘手。当然,弓箭手有权限向任何接近它的静风舰开火,所以∗从地面∗接触它或许会更安全……
Это довольно непросто. У „Стрельца“, естественно, есть распоряжение стрелять на поражение при приближении любого другого воздушного судна. Так что безопаснее всего устанавливать связь ∗с земли∗...
遇到罪犯吗?别拿枪了。试试幻露生的“镇压器”──它安全、可能,能有效瘫痪护甲目标。
Напали преступники? Вам не нужно оружие. Воспользуйтесь "Подавителем" безопасной, надежной и эффективной установкой, позволяющей парализовать даже бронированную цель.
防止侵犯岸外设施或结构四周安全区的措施
Меры по продотвращению нарушения зон безопасности вокруг морских установок или сооружений
安全理事会惯例和宪章研究处
Сектор исследований практики Совета Безопасности и Устава
安全系统(事故保护停堆)整定值
аварийная уставка системы безопасности
安全第2系列柴油发电机隔间再循环冷却系统
рециркуляционная система охлаждения помещения дизельной установки 2 канала безопасности
安全第1系列柴油发电机房循环冷却系统
рециркуляционная система охлаждения помещения дизельной установки 1 канала безопасности
当然为了安全着想,还会做一系列隧道加固和厂房建设的工作。
Ещё они из-за соображений безопасности, разумеется, устанавливают распорки, а также ведут строительство фабрик.
一种公正的全球秩序必须体现在和平与安全、减轻贫困、更公平的财富分配、更好的环境保护和对地区文化特点的尊重上。
Справедливый глобальный порядок должен быть установлен в отношении мира и безопасности, борьбы с бедностью, более справедливого распределения богатства, лучшей защиты окружающей среды и уважения к местным культурным особенностям.
我们已经封锁这区了,但是能愈快动员我愈开心。
Мы установили периметр безопасности, но чем скорее мы сможем перейти к операции, тем лучше.
全部由合成人回收部的尖端维安科技把关,有什么问题。正面硬干是诱敌战术,我们从侧边进攻。
Здесь установлены передовые технологии безопасности от бюро робоконтроля. Прямой взлом ничего не даст. Придется обходить.
“核设施安全”方案
программа "Безопасность ядерных установок"