требовониям
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
в русских словах:
скромный
скромные требования - 有限的要求
предъявлять
предъявлять требование к кому-либо - 向...提出要求
простереть
-стру, -стрешь; -тер, -рла; -тертый; -терев 或 -терши〔完〕простирать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴〈旧〉伸(出). ⑵〈转, 书〉把…提得很高, 把…扩展得很远. далеко ~ свои требования 把自己的要求提得很高.
формулировать
кратко сформулировать свой требования - 简要地说出自己的要求来
веление
命令 mìnglìng; (требование) 要求 yāoqiú
умеренный
наши требования умеренны - 我们的要求并不过分
законный
законное требование - 合理要求
зарываться
зарваться в своих требованиях - 野心太大地要求
выступать
выступать с требованием - 提出要求
законность
законность требований - 要求的正当性
выставлять
выставлять требования - 提出要求
вызов
2) (требование явиться) 要求 yāoqiú; 传 chuán; (повестка) 传票 chuánpiào
встречный
встречное требование - 相向要求
снижение
снижение требований - 降低要求
заявка
2) (требование, заказ) 预定 yùdìng, 预约 yùyuē, 要求 yāoqiú
спрос
2) (требование на товары) 需求 xūqiú, 需要 xūyào
настаивать
настаивать на своем требовании - 坚持自己的要求
ужесточить
ужесточить требования - 使要求更加严格
настоятельный
настоятельное требование - 坚决的要求
упорствовать
упорствовать в своих требованиях - 坚持自己的要求
непомерный
его требования непомерны - 他的要求过分
чтобы
3) частица, разг. (выражает пожелание, требование) 要 yào, 必须 bìxū
неразумный
неразумное требование - 无理的要求
предъявление
предъявление требований - 提出要求
неумеренность
неумеренность требований - 要求的过分
претензия
1) (требование, притязание) 要求 yāoqiú; (жалоба) 意见 yìjiàn
ничтожный
3) юр. изначально не действительный по причине не соответствия требованиям законов 非法的、无法律效力的
скидка
2) перен. (пониженные требования)
отвергать
отвергать требования - 拒绝要求
смешной
смешные требования - 荒谬可笑的要求
отвечать
отвечать требованиям - 符合要求