студент
大学生 dàxuésheng, 学生 xuésheng
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 大
2. 〈史〉(中国古代的)监生, 生员; 秀才
военный студент(中国古代的) 武生
-а[阳][海]<谑讽>在船上实习的军校学员
(Student)"学生"教练机(英)
[阳]大学生
Международный день студенистыйов 国际大学生节 || студентка, 复二-ток[阴]
大学生, 学生
слова с:
АНТОС Авиационное научно-техническое общество студентов
академическая задолженность студента
аст-студент
в бытность свою студентом он...
иногородний студент
специалист по работе с иностранными студентами
студент магистратуры
студент, специализирующийся на изучении иностранного языка
студентка
студентка-дипломница
центр досуга студентов
гремучая студень
студенбендер
студенеть
студенистый
студенческая жизнь
студенческая организация
студенческий
студенческий совет
студенческое самоуправление
студенчество
студень
школьно-студенческий
студеебендер
в русских словах:
репетиторство
Студент зарабатывал репетиторством. - 大学生靠当补习教师挣钱.
стипендиат
领助学金的学生 lǐng zhùxuéjīn de xuéshēng, (студент на государственном обеспечении, бюджетник) 公费生 gōngfèishēng
успевающий
успевающий студент - 成绩好的学生
неуспевающий
неуспевающий студент - 学习落后的学生
специализироваться
этот студент специализируется по литейному делу - 这个大学生专门学习铸造
медик
2) (студент) 医学院学生 yīxuéyuàn xuéshēng
казеннокоштный
〔形〕〈旧〉官(公)费的. ~ студент 公费大学生.
горняк
2) (инженер) 矿业工程师 kuàngyè gōngchéngshī; (студент) 矿业学院的学生 kuàngyè xuéyuán-de xuéshēng
гордость
этот студент - гордость института - 这个学生是大学之光
бюджетный
бюджетный студент - 公费生
в китайских словах:
退学生
отчисленный студент
医科学生
студент-медик, студент медицинского факультета
大学二年级生
студент второго курса, второкурсник
大三学生
студент третьего курса, третьекурсник
海外生
зарубежный студент
学弟
ученик (студент) младших классов (курсов) (по сравнению с говорящим)
男学生
студент; школьник; учащийся (мужского пола)
留
留日学生 студент, обучающийся (обучавшийся) в Японии
留学生
студент, обучающийся за границей, студент-иностранец
增生
1) цзэншэн, сверхштатный студент (в системе государственных экзаменов кэцзюи при дин. Мин и Цин такое звание носили те 生员 студенты, которые на годичных экзаменах удостоились высоких оценок, но не прошли по конкурсу на 廪生 казеннокоштного студента, казенного продовольственного пайка не получали и считались студентами второго разряда)
增广生
сверхштатный студент (при дин. Мин и Цин; см. 增生 1))
官费生
студент на государственном обеспечении
出贡
выходить в гуншэны (贡生 рекомендуемый, т. е. представляемый, двору студент); становиться гуншэном, получать звание гуншэна (при системе гос. экзаменов кэцзюй)
监生
студент Императорского Колледжа 国子监
特长生
студент с особыми способностями (напр. в искусстве, спорте, науке)
新生
3) новый (вновь поступивший) ученик (студент), новичок
尖子生
выдающийся студент, замечательный ученик
那个
那个男生就在教室里面把她那个了。 Тот студент прямо в аудитории ее, ну это самое.
在校
在校学生 проходящий обучение студент
在校学生人数 количество обучающихся студентов
例贡
лигун (студент 生员, купивший у казны звание и права гуншэна 贡生, дин. Цин)
工艺大学生
студент-технолог
例贡生
лигун (студент 生员, купивший у казны звание и права гуншэна 贡生, дин. Цин)
留学人员
студент, обучающийся за границей
学
6) учащийся; студент
陆生
2) студент из материкового Китая который прибыл учиться в Гонконг или Тайвань
学生
ученик, учащийся, студент
女学生 ученица; студентка
大学生 студент университета
优等升级生
студент, получивший диплом с отличием; выдержавший экзамен с отличием; отличник
学穷
1) нищий студент; ученый бедняк (без службы, в нужде)
应届毕业生
предстоящий выпуск студентов; выпускники данного года; студент выпускного курса
学长
1) старшекурсник, студенты старших курсов
2) уст. староста, старший студент (ученик)
师哥
ученик (студент) старших классов (курсов) (по сравнению с говорящим)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Учащийся высшего учебного заведения.
синонимы:
(-нтка) см. ученикпримеры:
留日学生
студент, обучающийся (обучавшийся) в Японии
一年级六班的学生
студент 6-й группы 1-го курса
我一个穷学生,怎么买得起这么贵的车?
Как я, бедный студент, могу позволить себе такую дорогую машину?
这个学生是大学之光; 这个学生是学院的骄傲
этот студент - гордость института
学习落后的学生
неуспевающий студент
这个大学生 专门学习铸造
этот студент специализируется по литейному делу
成绩好的学生
успевающий студент
他不是学生
он не студент
一个男生不满女友花心,跟踪至夜店,见她正和别人卿卿我我,就拿出一瓶不明液体,对女友大叫:“我要把你毁容,看你还怎么脚踩两只船!”
Один студент, возмущенный неверностью своей девушки, проследил её до ночного бара и увидев, что она воркует с каким-то мужчиной, достал бутылку с неизвестной жидкостью и заорал: "Я тебя изуродую, посмотрим, как ты будешь шляться с двумя сразу!"
一年级大学生
студент первого курса, первокурсник
二年级大学生
студент второго курса, второкурсник
三年级大学生
студент третьего курса, третьекурсник
四年级大学生
студент четвертого курса, четверокурсник
那个学生经常旷课。
Тот студент часто прогуливает занятия.
聪明学生
одаренный студент
- 当了三年大学生,感觉怎么样
- 不能说没学东西,可是骗局和陷阱太多,真没劲!
- 不能说没学东西,可是骗局和陷阱太多,真没劲!
- Ты уже три года как студент. Как ощущения?
- Не сказал бы, что ничего не выучил, но так много плохого («подлянки») и уловок (ловушек)! Скукота!
- Не сказал бы, что ничего не выучил, но так много плохого («подлянки») и уловок (ловушек)! Скукота!
徒弟!你在阿苏纳的恶魔猎手同胞在找你。
<Студент/Студентка>! Твои товарищи, охотники на демонов из Азсуны, очень хотят тебя видеть.
什么情况?一个拼命想取悦院长的糊涂虫新生,没事在大厅里闲逛?
Что это? <Новый студент/Новая студентка>? Хочешь заслужить расположение директрисы, но не знаешь, с чего начать, поэтому шатаешься по академии без дела?
别看了,徒弟。快走。把书还给我!
Все, <студент/студентка>, хорош читать. Можешь идти. И книгу мне верни!
“裘利安·贝尔,”朋友在他耳边说。“剑桥国王学院的高材生,据说是布鲁姆斯勃里‘第二代’诗人。”演讲又被打断,会场闹哄哄的。那位朋友悻悻地说,“自以为是的艺术家!”
"Это Джулиан Белл", - прошептал мне друг на ухо. "Выдающийся студент Королевского колледжа Кембриджского университета, и, как говорят, поэт "второго поколения" Блумсбери. " Шум и смех в зале опять прервали речь выступающего. Друг со злостью сказал: "Что позволяет себе этот деятель искусства!"
杨睿是来自国家级贫困县河北省阜平县的一名农村学生。2014年,他的高考成绩618分,虽然比河北理工类重点线多了45分,却达不到北京任何一所211学校的录取分数线。
Ян Жуй - сельский студент родом из бедного уезда городского значения Фубинь провинции Хэбей. в 2014м году он набрал 618 баллов. Хотя он превысил на 45 баллов наивысший порог по технологическим наукам в Хэбей, но при этом не достиг проходного балла на в один из 211 пекинских институтов.
「它沉着冷静,思维敏捷,做法独到。不考虑其他因素的话,最好的学生就该像它这样。」 ~迭演院长奈班
«Он думающий, находчивый и отличается оригинальностью. Если отбросить все остальное, для нас это идеальный студент». — Набан, декан итераций
200捆的木材,都是新鲜的上等货!
200 вязанок дров, и все мокрые, как студент на экзамене!
学生自知理亏,但为了面子,还在强行撑着。
Студент сам уже понимал, что был неправ, но ради сохранения лица упорно продолжал стоять на своем.
“哦,那是个科学家,一个未来的大学者!”老妇人的脸突然亮了起来。
«О, это студент, будущий ученый», — лицо пожилой женщины вдруг словно расцветает.
我是个学生,活到老学到老,有几个问题想问你。
Студент. Третий курс. У меня к тебе несколько вопросов.
—菲利普·加纳利亚,牛堡学院医学兼药草学系五年级生
Фелиппе Канналия, студент V курса факультета медицины и травничества Оксенфуртского университета
史蒂文,康米主义学生
Стебан, студент-коммунист
拉尔清真寺的首领教士(他曾在伊斯兰堡我所在的大学就读)向我们的女学生传达了以下令人毛骨悚然的消息:
Главное духовное лицо Лал Масджид, бывший студент моего университета в Исламабаде, добавил следующее пугающее обращение для учащихся у нас женщин:
门诊轮班完打算和别人吃早午餐,得穿过几栋大楼快点偷溜出去。让医学系的学生处理。特别是某位医学生
Планирую кое с кем пообедать после смены, постараюсь побыстрее закончить с пациентами. Пусть студенты с этим разбираются. А конкретно один студент
我走过去问她是什么专业的,因为我以为她是个学生,而不是教授。
Я подошел к ней и спросил, какая у нее специальность. Мне показалось, что она студент, а не профессор.
морфология:
студе́нт (сущ одуш ед муж им)
студе́нта (сущ одуш ед муж род)
студе́нту (сущ одуш ед муж дат)
студе́нта (сущ одуш ед муж вин)
студе́нтом (сущ одуш ед муж тв)
студе́нте (сущ одуш ед муж пр)
студе́нты (сущ одуш мн им)
студе́нтов (сущ одуш мн род)
студе́нтам (сущ одуш мн дат)
студе́нтов (сущ одуш мн вин)
студе́нтами (сущ одуш мн тв)
студе́нтах (сущ одуш мн пр)