смертность
死亡率 sǐwánglǜ
1. 死亡率
2. 损失率, 死亡率
(смертельность)[阴]死亡率
死亡率; 损失率, 死亡率
[阴]死亡率
Детская смертник резко сократилась. 儿童死亡率显著下降
死亡率
死亡率
слова с:
детская смертность
младенческая смертность
смертность от несчастного случая
коэффициент смертности
на смертном одре
смертное ложе
в китайских словах:
癌症死亡率
смертность от рака
发病率与死亡率
заболеваемость и смертность
内源代谢性死亡率
эндогенная смертность
新生儿后期死亡率
постнеонатальная смертность
母性死亡率
материнская смертность, maternal mortality
儿童和产妇死亡率
детская и материнская смертность
五岁以下死亡率
смертность в возрасте до пяти лет
死数
1) смертность; число смертных случаев; коэффициент смертности
2) смертная участь, беспощадный рок
死亡数
смертность
死产率
перинатальная смертность, stillbirth rate
新生儿死亡率
смертность новорожденных
冻死率
смертность от холода
儿童死亡率
детская смертность
腹泻死亡率
смертность от поноса
出生后死亡率
постнатальная смертность
城市瘟疫死亡数
Смертность от чумы в городе
围产期死亡率
перинатальная смертность
产前死亡率
антенатальная смертность, prenatal mortality
婴儿死亡率
младенческая смертность
死亡年龄
повозрастная смертность; возраст смерти
必死性
смертность
早期新生儿死亡率
ранняя детская смертность ранняя неонатальная смертность
总死亡率
общая смертность; D/T; deaths total rate; deaths total ratio
捕捞死亡率
промысловая смертность
新生儿死亡
перинатальная (неонатальная, детская) смерть (смертность)
产褥期死亡率
пуэрперальная смертность, послеродовая материнская смертность
癌死亡率
смертность от рака
高硒地区
高硒地区心血管疾病死亡率低于低硒地区 смертность от сердечно-сосудистых заболеваний в регионах с высоким содержанием селена меньше, чем в регионах с низким содержанием селена
胎儿死亡率
внутриутробная смертность
周产期死亡
перинатальная смертность
自然死亡率
естественная смертность
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Количество случаев смерти (1*1) за какой-л. срок среди определенной группы населения.
примеры:
婴幼儿死亡(率)
младенческая смертность (син. детская смертность) и смертность детей в возрасте до четырех лет
婴儿死亡(率)
детская смертность (син. младенческая смертность)
儿童死亡率显著下降
детская смертность заметно сократилась
穿新鞋不能走老路……新鞋……马掌,对了!塔楼外面有一盒弃置的马掌。要找个愿意送货上门的快递员可不容易……毕竟伤亡率有点偏高。
Вот, например, новые подковы! Рядом с башней стоит ящик с лошадиными подковами. С доставкой у нас проблема: в саму башню курьеры ни ногой... смертность слишком высокая.
格利极讨厌不死生物的生灵,得费尽力气才能维持自己的生命现况。 因此诞生了一群充满创意的法师。
Живые существа Гриксиса, избегающие нежизни, должны прилагать неимоверные усилия, чтобы сохранить свою смертность. Так появилось целое поколение изобретательных магов.
不幸的是,拒绝合作的被捕间谍死亡率高得吓人,阿诺特并未活过审问,因此「科德温人阴谋的活证据」就此走入历史。
К сожалению, смертность среди тех шпионов, что проявили несговорчивость, пугающе высока. Арнольт не дожил до конца допроса, а потому "живое доказательство" каэдвенского заговора ушло в историю.
伊:是的,你的死当然会造成一定的困扰,但是创造你们这个物种的不是我,你们如此脆弱责任也不在我。
Э.Х. - Да, ваша смертность представляет для меня большое неудобство. Но ведь это не я создал ваш вид, не я в ответе за его чрезвычайную хрупкость.
说你听到了斯莱恩的呼喊,你来这儿送他去死。
Сказать, что вы услышали зов Слейна и пришли забрать его смертность.
死亡数超乎所有人的想象。随着绝望的降临,人们对教会与国家的信任逐步崩塌。社会承受不起这样的结果,必须冲破这一切。
Смертность достигает невиданных размеров. Везде царит отчаяние, вера в сердцах людей ослабевает. Жизнь изменилась, пришло время перемен.
但是当我的生命走向尽头时,我遇到了一名我似乎无法击败的对手——我自己的死亡。
И все же, когда моя смертная жизнь подошла к концу, я столкнулся с врагом, который казался непобедимым - с моей собственной смертностью.
但是,最不发达国家的家庭有许多孩子,平均每个妇女生育五个孩子,这部分是由于儿童高死亡率让她们用大 家庭来弥补。
Однако семьи в наименее развитых странах имеют много детей – в среднем пять на одну женщину – отчасти по той причине, что страх перед высокой детской смертностью приводит их к необходимости компенсировать это большими семьями.
出生和死亡的差额
разница между рождаемостью и смертностью
战争很危险,不是吗?反正我发现是这样,即使是你在跟自己的生死作斗争也一样。对于那些意志薄弱者,这种焦虑也许是...致命的。
Битва – штука опасная, разве нет? В любом случае, полагаю, так оно и есть – даже когда борешься с собственной смертностью. Разочарование может... быть губительным для слабых волей.
然而,做为凡人的我,生命终归有尽头,我面临着看似无法战胜的敌人——我自己的死亡。
И все же, когда моя смертная жизнь подошла к концу, я столкнулся с врагом, который казался непобедимым - с моей собственной смертностью.
морфология:
сме́ртность (сущ неод ед жен им)
сме́ртности (сущ неод ед жен род)
сме́ртности (сущ неод ед жен дат)
сме́ртность (сущ неод ед жен вин)
сме́ртностью (сущ неод ед жен тв)
сме́ртности (сущ неод ед жен пр)
сме́ртности (сущ неод мн им)
сме́ртностей (сущ неод мн род)
сме́ртностям (сущ неод мн дат)
сме́ртности (сущ неод мн вин)
сме́ртностями (сущ неод мн тв)
сме́ртностях (сущ неод мн пр)