свёртывать
свернуть
1) (скатывать трубкой) 卷[起] juǎn[qǐ]
свернуть ковёр - 把地毯卷起来
свернуть папиросу - 卷一根纸烟
2) (сокращать, ограничивать) 缩小 suōxiǎo, 压缩 yāsuō, 缩减 suōjiǎn, 紧缩 jǐnsuō; (сокращать протяжённость) 缩短 suōduǎn
свернуть производство - 缩小生产
свернуть штаты - 缩减编制(员额)
свернуть фронт - 缩短战线
3) (повёртывать куда-либо) 转 zhuǎn, 转弯 zhuǎnwān, 拐弯 guǎiwān
свернуть налево - 向左转
свернуть с дороги в лес - 从大路上转到森林里
свернуть разговор на новую тему - 把谈话转到新的话题上去
4) разг. (портить) 拧坏 nǐnghuài
свернуть ключ - 把钥匙拧坏
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают) сворачивать [未] (-аю, -аешь, -ают) сворнуть [完] (-ну, -нёшь, -нут; свёрнутый) что 卷上, 卷起; 卷成(筒) (只用第三人称)что 合上(指植物的花瓣, 叶子) что 收缩, 压缩; 缩短, 缩减, 缩小; 减少成员 转, 转弯, 拐弯 что 转换话题, 转到(另一方面) что 旋转坏, 拧坏; свёртываниеся свёртывать 解 蜷伏 (液体)浓缩, 凝结起来
卷成; 卷起; 卷上; 合上; 卷起来; 紧缩; 收缩; 缩编; 缩短; 缩拢; 缩小; 压缩; 撤收; 收拢; что на кого-что 把…转到…上; 拧伤; 扭; (что на кого 或无补语)转嫁; 使变酸; 使发酸; 拐弯; 转弯; 把…撂倒; 使软弱无力; 拧坏; 顺螺纹拧下
卷, 卷起; 合上; 收缩, 缩短, 减少; 浓缩, 凝聚; 转, 拧转, 拧下
свернуть, свертеть 卷起, 收缩; 转弯
(свернуть) 卷起, 绕起, 缠起, 紧缩, 缩短
卷, 合上, 卷制, 卷成, (未)见сверну́ть
[未]; свернуть[完]卷上; 合上
(свернуть)卷, 绕
[未]见 свернуть
1. 1. 卷上; 卷起; 卷成
2. 合上; 卷起来
3. 收缩; 压缩; 紧缩; 缩拢; 缩短; 缩小; 缩编
4. 收拢; 撤收
что на кого-что 把... 转到... 上
6. 扭; 拧伤
7. (что на кого 或无补语)转嫁
8. 使发酸; 使变酸
2. 1. 转弯; 拐弯
2. 使软弱无力; 把... 撂倒
3. 顺螺纹拧下; 拧坏
卷成; 卷起; 卷上; 合上; 卷起来; 紧缩; 收缩; 缩编; 缩短; 缩拢; 缩小; 压缩; 撤收; 收拢; что на кого-что 把…转到…上; 拧伤; 扭; (что на кого 或无补语)转嫁; 使变酸; 使发酸; 拐弯; 转弯; 把…撂倒; 使软弱无力; 拧坏; 顺螺纹拧下
卷
合上
卷制
卷成
(未)见свернуть
卷, 卷起; 合上; 收缩, 缩短, 减少; 浓缩, 凝聚; 转, 拧转, 拧下
свернуть, свертеть 卷起, 收缩; 转弯
(свернуть) 卷起, 绕起, 缠起, 紧缩, 缩短
卷, 合上, 卷制, 卷成, (未)见сверну́ть
卷, 合上, 卷制, 卷成, (未)见
свернуть
[未]; свернуть[完]卷上; 合上
свёртывать[未]见
свернуть 及
свертеть
(свернуть)卷, 绕
[未]见 свернуть
слова с:
свёртываться
свёртыватель
время свёртывания
свёртываемость
свёртывание
свёртывание вихревого следа
свёртывание вихревой пелены
свёртывание производства
свёртывание радиолокационной станции
в русских словах:
коакуляция
(=свертывание) 胶凝; 凝结, 凝聚
скручивать
1) (свивать) 搓 cuō, 捻 niǎn; (свертывать) 卷 juǎn
свивать
3) разг. (свертывать трубкой) 卷成筒 juǎnchéng tǒng
паковать
1) (свертывать в тюк) 包装 bāozhuāng, 包捆 bāokǔn
в китайских словах:
扭坏
свертывать, перекручивать
放回机尾
свертывать курок; ставить на предохранитель
撤收通信所
свертывать узел связи
撤收雷达
свертывание радиолокационной станции; свертывать РЛС
撤收
эвакуация; эвакуировать; снимать, свертывать; свертывание (системы, сети, узла связи)
草率收兵
поспешно отводить назад свои войска; торопливо свертывать (комкать) дело; наспех заканчивать
收线
2) сокр. свертывание линии связи; свертывать линию связи
戾
1) гнуть; выворачивать, скручивать, свертывать
捩
2) выворачивать, свертывать
佛
2) fú свертывать, скручивать
拂
3) удалять, сбрасывать, снимать; свертывать; срубать, отсекать
聂
2) niè, shè сжиматься, свертываться
昼聂宵炕 днем свертываться, ночью раскрываться (напр. о листве)
3) niè, zhè скручивать, сжимать, свертывать
屈
1) сгибаться, изгибаться; складываться, свертываться; кривиться, наклоняться
1) сгибать, изгибать; свертывать, складывать; искривлять
盘
1) свертываться клубком; свернувшийся клубком
1) свертывать спиралью; закручивать, обертывать, окружать, обводить; складывать (печь)
成螺旋
наматывать, обматывать, свертывать спиралью, свертывать кольцом, укладывать в бухту, завивать
揪扭
скручивать, свертывать; сучить
最小化
2) комп. свертывать; свернуть
收束
закончить; закрыть; заключить; положить конец; собрать, сложить, связать; свертывание; свертывать
起营
свертывать лагерь
撤离
вывести(сь), эвакуировать(ся); покинуть (место пребывания), оставить (позиции), свертывать (штаб); снять осаду
撤收探照灯
свертывать прожекторную станцию
卷
1) свертывать, скручивать; скатывать; сворачивать, закручивать; наматывать; завивать (о волосах)
合上设备
свертывать аппаратурау
卷摊
свертывать и развертывать
收束医院
свертывать больницу, свертывать госпиталь
收摊子
2) свертывать [кончать] работу
撤收通信枢纽部
свертывать узел связи
绕线圈
свертывать в спираль; наматывать обмотку; навивать катушку
卷击敌人的防御
сматывать (свертывать) оборону противника
缠卷
свертывать, скатывать; стягивать [поясом]
толкование:
1. несов. перех.1) а) Скатывать в трубку, в свиток.
б) Складывать, заворачивая, загибая края чего-л.
в) Делать, изготовлять посредством скручивания.
2) а) перен. Размещать на меньшем пространстве, более тесно.
б) Уменьшать, сокращать размеры, количество чего-л.
в) Ограничивать или прекращать деятельность чего-л.; сворачивать.
г) разг. Наскоро заканчивать (речь, прения и т.п.).
2. несов. перех. и неперех.
1) а) неперех. Сходить, съезжать в сторону с прямого, прежнего пути; поворачивать.
б) Менять направление, поворачивая в сторону (о дороге, тропинке и т.п.).
в) перен. разг. Изменять свои взгляды, убеждения.
2) а) перех. Направлять в сторону от прямого, прежнего пути (машину, трактор и т.п.).
б) перен. разг. Переводить разговор на другую тему, придавать разговору иное направление.
3) перех. Снимать, вращая по нарезке.
4) а) перех. Портить, приводить в негодность при неосторожном или долгом вращении.
б) перен. разг.-сниж. Ломать, повреждать кому-л. в драке какой-л. орган тела.
примеры:
吻||效果:吻药水增加对流血的免疫,而且中止任何流血状态。调制:要得到此药水,藉由混合以下包含的原料:一个单位的朱砂和两个单位的明矾;必须使用烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:中。这个药水藉由强迫血液几乎即刻凝结来影响变种人的身体。它常在对付已知会造成出血性伤口的怪物之前饮用。。
Поцелуй||Действие: Повышает сопротивляемость к кровопотере и мгновенно останавливает кровотечение. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру киновари и две меры купороса. В качестве основы применяется крепкий алкоголь.Длительность действия: большая. Токсичность: средняя.Этот эликсир воздействует на мутировавший организм, заставляя кровь мгновенно свертываться. Употребляется ведьмаками перед боем с чудовищами, которые способны нанести кровоточащие раны.
昼聂宵炕
днём свертываться, ночью раскрываться ([c][i]напр.[/c] о листве[/i])
现在,未经打理的泥浆都开始汇聚成元素了!你能不能向里面扔几块污秽碎石,好让这池子复原啊?
А необработанная жижа начала свертываться в элементалей! Ты не <мог/могла> бы закинуть в лужу немного грязи? Это ее восстановит.
морфология:
свЁртывать (гл несов пер/не инф)
свЁртывал (гл несов пер/не прош ед муж)
свЁртывала (гл несов пер/не прош ед жен)
свЁртывало (гл несов пер/не прош ед ср)
свЁртывали (гл несов пер/не прош мн)
свЁртывают (гл несов пер/не наст мн 3-е)
свЁртываю (гл несов пер/не наст ед 1-е)
свЁртываешь (гл несов пер/не наст ед 2-е)
свЁртывает (гл несов пер/не наст ед 3-е)
свЁртываем (гл несов пер/не наст мн 1-е)
свЁртываете (гл несов пер/не наст мн 2-е)
свЁртывай (гл несов пер/не пов ед)
свЁртывайте (гл несов пер/не пов мн)
свЁртываемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
свЁртываемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
свЁртываемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
свЁртываемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
свЁртываемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
свЁртываемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
свЁртываемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
свЁртываемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
свЁртываемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
свЁртываемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
свЁртываемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
свЁртываемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
свЁртываемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
свЁртываемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
свЁртываемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
свЁртываемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
свЁртываемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
свЁртываемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
свЁртываемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
свЁртываемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
свЁртываемые (прч несов перех страд наст мн им)
свЁртываемых (прч несов перех страд наст мн род)
свЁртываемым (прч несов перех страд наст мн дат)
свЁртываемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
свЁртываемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
свЁртываемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
свЁртываемых (прч несов перех страд наст мн пр)
свЁртываем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
свЁртываема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
свЁртываемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
свЁртываемы (прч крат несов перех страд наст мн)
свЁртывавший (прч несов пер/не прош ед муж им)
свЁртывавшего (прч несов пер/не прош ед муж род)
свЁртывавшему (прч несов пер/не прош ед муж дат)
свЁртывавшего (прч несов пер/не прош ед муж вин одуш)
свЁртывавший (прч несов пер/не прош ед муж вин неод)
свЁртывавшим (прч несов пер/не прош ед муж тв)
свЁртывавшем (прч несов пер/не прош ед муж пр)
свЁртывавшая (прч несов пер/не прош ед жен им)
свЁртывавшей (прч несов пер/не прош ед жен род)
свЁртывавшей (прч несов пер/не прош ед жен дат)
свЁртывавшую (прч несов пер/не прош ед жен вин)
свЁртывавшею (прч несов пер/не прош ед жен тв)
свЁртывавшей (прч несов пер/не прош ед жен тв)
свЁртывавшей (прч несов пер/не прош ед жен пр)
свЁртывавшее (прч несов пер/не прош ед ср им)
свЁртывавшего (прч несов пер/не прош ед ср род)
свЁртывавшему (прч несов пер/не прош ед ср дат)
свЁртывавшее (прч несов пер/не прош ед ср вин)
свЁртывавшим (прч несов пер/не прош ед ср тв)
свЁртывавшем (прч несов пер/не прош ед ср пр)
свЁртывавшие (прч несов пер/не прош мн им)
свЁртывавших (прч несов пер/не прош мн род)
свЁртывавшим (прч несов пер/не прош мн дат)
свЁртывавшие (прч несов пер/не прош мн вин неод)
свЁртывавших (прч несов пер/не прош мн вин одуш)
свЁртывавшими (прч несов пер/не прош мн тв)
свЁртывавших (прч несов пер/не прош мн пр)
свЁртывающий (прч несов пер/не наст ед муж им)
свЁртывающего (прч несов пер/не наст ед муж род)
свЁртывающему (прч несов пер/не наст ед муж дат)
свЁртывающего (прч несов пер/не наст ед муж вин одуш)
свЁртывающий (прч несов пер/не наст ед муж вин неод)
свЁртывающим (прч несов пер/не наст ед муж тв)
свЁртывающем (прч несов пер/не наст ед муж пр)
свЁртывающая (прч несов пер/не наст ед жен им)
свЁртывающей (прч несов пер/не наст ед жен род)
свЁртывающей (прч несов пер/не наст ед жен дат)
свЁртывающую (прч несов пер/не наст ед жен вин)
свЁртывающею (прч несов пер/не наст ед жен тв)
свЁртывающей (прч несов пер/не наст ед жен тв)
свЁртывающей (прч несов пер/не наст ед жен пр)
свЁртывающее (прч несов пер/не наст ед ср им)
свЁртывающего (прч несов пер/не наст ед ср род)
свЁртывающему (прч несов пер/не наст ед ср дат)
свЁртывающее (прч несов пер/не наст ед ср вин)
свЁртывающим (прч несов пер/не наст ед ср тв)
свЁртывающем (прч несов пер/не наст ед ср пр)
свЁртывающие (прч несов пер/не наст мн им)
свЁртывающих (прч несов пер/не наст мн род)
свЁртывающим (прч несов пер/не наст мн дат)
свЁртывающие (прч несов пер/не наст мн вин неод)
свЁртывающих (прч несов пер/не наст мн вин одуш)
свЁртывающими (прч несов пер/не наст мн тв)
свЁртывающих (прч несов пер/не наст мн пр)
свЁртывая (дееп несов пер/не наст)