родовитость
世袭贵族, 世袭名门
血
血统
血液
血
血统
血液
纨绔子弟
使人初尝经验
用血涂身
血, 血统, 血液, 纨绔子弟, 使人初尝经验, 用血涂身
名门望族(同义знатность)
Родовитость идёт от предков. (Ключевский) 名门望族是由祖先传下来的
-и[阴]родовитый 的抽象
слова с:
в русских словах:
родовитый
-ит〔形〕〈旧〉(属于)世袭贵族的, 世袭名门的; ‖ родовитость〔阴〕.
в китайских словах:
门族
2)* знатный род; знать; знатность, родовитость
贵望
знатное происхождение, родовитость
才地
способности и положение (родовитость)
阀阅
1) надписи о рангах (на левой) и о заслугах рода (на правой стороне) на воротах дома; ранги и заслуги; знатность, родовитость
门
4) общественное положение семьи; родовитость; знатность
门当[户对] одинаковое общественное положение; подходящие по родовитости (о брачущихся)
望
5) родовитость, благородство
门品
родовитость, знатность; высокое положение семьи в обществе
门素
родовитость, знатное происхождение, знатность
门户
5) генеалогия семьи, родословная; знатность, родовитость; общественное положение (особенно: семей брачующихся)
地胄
происхождение, родовитость
门第
1) знатная (родовитая) семья; родовитость, знатность
荫籍
родовитость, происхождение от заслуженного отца (деда)
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: родовитый.
примеры:
诸侯立家
местные князья дали начало крупным родовитым фамилиям