рифмовать
несов.
押韵 yāyùn
срифмовать, -мованный <口>[完]
1. (只用未)(不用一, 二人称)[文艺]= рифмоваться
что 使压韵
1. 押韵
2. 1. 选韵; 使谐韵
2. 作诗
押韵
使押韵
押韵
押韵诗
1. 〈旧〉=
рифмоваться, 1 解
Эти слова рифмуют между собой 这些词押韵。
Слово 《возок》 плохо рифмует с 《лёгок》. 把
возок 这个词与
лёгок 押韵有点勉强。
лёгок 押韵有点勉强。
что 选韵, 使谐韵, 推敲韵脚
рифмованная проза 押韵的散文
Поэт должен выражать свою тему особыми поэтическими средствами, а не просто рифмовать строки. 诗人要用特殊的诗的手段来表达主题, 而不能简单地把几行句子押上韵就了事。
3. 〈口语〉作诗 ‖完
срифмовать〈 口语〉(用于2解)
押韵, 使押韵, 押韵, 押韵诗
押韵; 使谐韵; 选韵; 作诗
слова с:
в русских словах:
срифмовать
〔完〕见 рифмовать.
в китайских словах:
嫌韵
рифмовать, выходя за пределы данной рифмы рифмовника; нарушать рифму, пренебрегать принятыми нормами рифмования
韵
押韵 рифмовать
韵类 категория рифм (раздел в рифмовнике)
5) лит. рифмованные тексты, поэтические произведения, образцы ритмической прозы; поэзия
1) рифмованный, стихотворный; ритмический, поэтический
切韵
1) устанавливать инициаль и финаль (рифму) однослога; рифмовать, подбирать рифмы
押韵
рифмоваться; рифмовать; рифмование
合辙押韵
поэт. соблюдать ритм и рифмовать (о произведениях народного творчества); ритмичный и рифмованный
合辙
3) диал. рифмовать; рифмованный; складный (о стихах)
迭韵
рифмовать; рифмующийся; консонанс
толкование:
несов. перех. и неперех.1) неперех. Быть созвучным: рифмоваться (1).
2) перех. Соединять строки, слова для получения рифмы.
3) разг. неперех. Подбирать рифмы, сочинять стихи.
примеры:
协敬韵
принадлежать к рифме 敬, рифмоваться с 敬