расстараться
-аюсь, -аешься〔完〕〈口〉努力, 力争, 尽力. ~ для приятеля 为朋友出力气. ~ достать (что) 力争得到…
-аюсь, -аешься[完]
1. 〈口语〉使出全力, 十分卖劲
Он расстарался, но ничего не вышло. 他使出了全力, 但没有结果。
2. (чего 及что 或接不定式)〈俗〉拼命想弄到, 千方百计地弄到
расстараться достать книгу 千方百计弄到那本书
Постой же, я расстараюсь чего-нибудь. 等一等, 我尽量想办法去弄点东西来。
расстараться помпу 想尽办法弄到水泵
3. 〈俗〉卖起力来, 上起劲来
расстараться не в меру 过分卖劲儿(起来)
1. 使出全力; 十分卖劲
2. (чего 或что 或接不定式
-аюсь, -аешься(完)<口>努力, 力争, 尽力
расстараться для приятеля 为朋友出力气
расстараться достать (что) 力争得到..
十分卖劲; 使出全力; (чего 或что 或接不定式)千方百计地弄到
в китайских словах:
толкование:
сов. разг.1) Приложить большое старание, очень постараться.
2) перен. Приложив усердие, старание, раздобыть, достать что-л.