пропнул
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
в русских словах:
пропекать
пропечь
пропечь
тж. пропечься, сов. см.
побаловать
— Пропала пара лучших собак. — Кто украл? — Кто-нибудь из гостей, значит, побаловал. "两只最好的狗不见了" — "是谁偷走的?" — "说不定是哪位客人顺手拽走了"
жалеть
я жалел, что время пропало зря - 时间白白浪费了, 我感到可惜
разовый
разовый пропуск - 一次有效的通行证
старый
старый пропуск - 过期的通行证
охота
пропала охота к чему-либо - ...兴致消失了
пропой
〔阳〕: на пропой 或 на пропой души〈俗〉(要钱、给钱)喝两盅.
одноразовый
одноразовый пропуск - 一次有效的通行证
опущение
1) (пропуск) 省略 shěnglüè
ну
ну, думаю, пропал! - 我就以为要糟糕啦
находиться
пропажа нашлась - 遗失的东西找到了
карантинный
〔形〕检疫(站)的. ~ пункт 检疫站. ~ пропуск 检疫通行证. ~ое свидетельство 检疫证. ~ пограничный досмотр 边境检疫.
пропивать
пропить
пропить много денег - 喝酒花掉很多钱
пропить голос - 喝酒把嗓子喝坏
петух
первые петухи пропели - 头遍鸡叫过了
проплывать
проплыть
проплыть до середины реки - 游泳到河中心
они проплыли на пароходе 500 километров - 他们坐轮船航行五百公里
пловец проплыл островок - 游泳者游过小岛
мы проплыли маяк - 我们从一座灯塔航行过去
перед его глазами проплыли картины детства - 童年的情景在他眼前一幕接一幕地过去了
петь
спеть, пропеть
3) сов. пропеть (о птицах) 鸣 míng, 啼 tí; (о петухах) 叫 jiào
пропуск
предъявить пропуск - 出示通行证
вход по пропускам - 凭证入门
посещать занятия без пропусков - 学习不缺课
пробел
1) (пропуск) 空白 kòngbái, 空白处 kòngbáichù
сокращение
3) (пропуск в тексте) 省略 shěnglüè, 删节 shānjié
пропадать
пропасть
ключи пропали - 钥匙不见了
ребенок пропал - 小孩不见了
пропасть из виду - 不知下落; 不见
он ушел и пропал на неделю - 他走了, 一个星期没有露面
голоса пропали вдали - 声音消失在远方了
запах пропал - 气味没有了
пропал голос - 嗓子哑了
я пропал! - 我完了!
все пропало! - 一切都完蛋了!
цветы пропали от мороза - 花儿都冻死了
весь день пропал - 一天的时间白白地过去了
наши усилия не пропадут - 我们的努力是不会白费的
его усилия пропали даром - 他的一切努力都落空了
трехразовый
〔形〕(进行)三次的; 可用三次的. ~ое питание 三餐制. снять ~ урожай 收三茬庄稼. ~ пропуск 三次有效的通行证.
пропажа
пропажа денег - 遗失钱
пропажа документов - 遗失文件
2) разг. (пропавшая вещь) 失物 shīwù, 失掉的东西 shīdiàode dōngxi
схлопотать
схлопотать пропуск - 搞到通行证
выдавать
выдавать пропуск - 发给通行证
морфология:
пропну́ть (гл сов перех инф)
пропну́л (гл сов перех прош ед муж)
пропну́ла (гл сов перех прош ед жен)
пропну́ло (гл сов перех прош ед ср)
пропну́ли (гл сов перех прош мн)
пропну́т (гл сов перех буд мн 3-е)
пропну́ (гл сов перех буд ед 1-е)
пропнЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
пропнЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
пропнЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
пропнЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
пропни́ (гл сов перех пов ед)
пропни́те (гл сов перех пов мн)
пропну́вший (прч сов перех прош ед муж им)
пропну́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
пропну́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
пропну́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
пропну́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
пропну́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
пропну́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
пропну́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
пропну́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
пропну́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
пропну́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
пропну́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
пропну́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
пропну́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
пропну́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
пропну́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
пропну́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
пропну́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
пропну́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
пропну́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
пропну́вшие (прч сов перех прош мн им)
пропну́вших (прч сов перех прош мн род)
пропну́вшим (прч сов перех прош мн дат)
пропну́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
пропну́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
пропну́вшими (прч сов перех прош мн тв)
пропну́вших (прч сов перех прош мн пр)
про́пнутый (прч сов перех страд прош ед муж им)
про́пнутого (прч сов перех страд прош ед муж род)
про́пнутому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
про́пнутого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
про́пнутый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
про́пнутым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
про́пнутом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
про́пнут (прч крат сов перех страд прош ед муж)
про́пнута (прч крат сов перех страд прош ед жен)
про́пнуто (прч крат сов перех страд прош ед ср)
про́пнуты (прч крат сов перех страд прош мн)
про́пнутая (прч сов перех страд прош ед жен им)
про́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен род)
про́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
про́пнутую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
про́пнутою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
про́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
про́пнутой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
про́пнутое (прч сов перех страд прош ед ср им)
про́пнутого (прч сов перех страд прош ед ср род)
про́пнутому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
про́пнутое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
про́пнутым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
про́пнутом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
про́пнутые (прч сов перех страд прош мн им)
про́пнутых (прч сов перех страд прош мн род)
про́пнутым (прч сов перех страд прош мн дат)
про́пнутые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
про́пнутых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
про́пнутыми (прч сов перех страд прош мн тв)
про́пнутых (прч сов перех страд прош мн пр)
пропну́в (дееп сов перех прош)
пропну́вши (дееп сов перех прош)