плетение
〔名词〕 编织
织制
编织物
编制物
〔中〕 ⑴见 плести. ⑵编织的东西, 编织物. изящное ~ 精制的编制品. ⑶编制法. кружевное ~ 透花编制法.
1. 1. 编织, 编制
2. 编织的东西, 编织物
3. 编制法
2. 编织; 编织物(网, 格, 套等)
编织, 织制, 编织物, 编制物, (中)
1. 见плести
2. 编织的东西, 编织物
изящное плетение 精制的编制品
3. 编制法
кружевное плетение 透花编制法
编织, 编制; 编织的东西, 编织物; 编制法; 编织; 编织物(网, 格, 套等)
плести 的动
2. 编成的东西, 编织品, 藤制品, 柳条制品, 荆条制品
изящное плетение 精致的编织品
◇ (2). плетение словес (或слов)〈 讽〉(内容贫乏的)文字堆砌
1. 编织, 编制 ; 2.编织的东西, 编织物 ; 3.编制法
плетенье 编结, 编织; 编织物(指网, 席, 藤筐)
(плетенье) 编织; 编织物, 纲, 蔗, 藤筐
编织; 织制编织物; 编制物(网; 筐; 套等)
编织, 编织物, 网, 席, 藤制品, 柳条制品
①编(织) ; ②编制物, 席, 藤筐
编织; 编织品
编织层
编带
1.编织,织制;2.编织物,编制物(网、筐、套等)
слова с:
в русских словах:
плетеный
плетеные изделия - 编制物; 藤制品
плетеная мебель - 藤制家具
плетеный стул - 藤椅 .
недолговечный
плетеная мебель недолговечна - 编制的家具是不耐用的
плетенный
плетенные из лыка лапти - 用树韧皮编的鞋, 树皮鞋
мешок
1) 口袋 kǒudài; (из мешковины) 麻袋 mádài; (плетеный) 编织袋 biānzhīdài
в китайских словах:
热火镶边
Плетение огня
邪网编织
Плетение паутины Скверны
命运的织机
Плетение судьбы
树脂编织
Смоляное плетение
编织心能
Плетение анимы
盒子链
венецианское плетение
人字链
плетение "елочка"
对绞
парная скрутка, парное плетение
斜纹组织
саржевое плетение; twill weave
缎纹
缎纹组织 сатиновое (атласное) плетение
竹编
бамбуковое плетение, плетеный бамбук; изделия из плетеного бамбука
网
3) сетка, сетчатое плетение; имеющий вид сетки, сетчатый
编工
1) плетельщик
2) плетение, плетеное изделие
串珠
2) бисероплетение, плетение из бусин
小企鹅串珠 плетение пингвинов из бусин
草工
плетение
结茧
плетение кокона
精制的编制品
изящный плетение; изящное плетение
编带
плетение, braiding, лента на бобине
新加坡链
сингапурское плетение
梭编
челночное плетение; кружевное плетение; кружево
狐巴链
цепочка лисий хвост, плетение лисий хвост
中国结
китайское узелковое плетение (декоративное искусство ручного плетения или традиционный плетеный подарок)
塑网
Плетение сети
菱形链
цепочка ромбо, плетение ромбо
邪能编织
Плетение Скверны
气流加捻
пневматическое воздушное плетение
纠缠的信风
Плетение ветров
文字堆砌
плетение слов; набор слов; плетение словес
纺入幻梦
Плетение Мифа
透花编制法
кружевной плетение; кружевное плетение
织光
Плетение света
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Процесс действия по знач. глаг.: плести.
2) а) То, что сплетено.
б) Место переплетения.
3) Определенный вид переплетения в сплетенном изделии.
примеры:
「命运的织机」?那是什么?字面意思感觉是…「纺织命运的机器」?
«Плетение судьбы»? А что это? У них там какая-то машинка для плетения есть?
「——『命运的织机』,原动计划。」
«..."Плетение судьбы", первая операция».
它们…「深渊」,似乎正在执行一个计划。计划的关键词是…「命运的织机」。
Они... Бездна, похоже, проводит какую-то массивную операцию. Ключевое слово здесь... «Плетение судьбы».
我们的姐妹就用剪下的头发织成挂毯。只要纬线织得直,就能幸福一辈子。
Наша сестра делает гобелены из волос. Ровное плетение - хорошая судьба.
新的注入模式有效分散了反应所产生的余热。吸收效率稍微受到影响,但延长了静电材料的使用寿命,从原本的几天延长到数年。就我们来看实验已经成功了,但需要研发出更具弹性的衬层,才能应用到动力装甲上。我们低估了装甲产生的拉伸应变,衬料中的金织料变薄,导致频繁使用后容易破裂。肯普上校不是很满意,他威胁说,如果我们无法成功达到承诺的结果,他就会停止资助我们。所以我们必须重新使用厚织料,然后找出其他方法解决散热问题。
Новая система дозирования успешно рассеивает тепло, генерируемое при реакции. Эффективность аккумулирования несколько пострадала, но зато срок службы статического материала вырос с нескольких дней до нескольких лет. Хотя, с нашей точки зрения, эксперимент можно считать успешным, проект требует от материала гибкости для применения на силовой броне. Похоже, мы недооценили деформацию растяжения, создаваемую броней. Тонкое золотое плетение, так сказать, рвется при большой нагрузке. Полковник Кем был сильно разочарован и угрожал лишить нас финансирования, если мы не достигнем обещанного результата. Придется вернутся к более толстому плетению и искать другое решение проблемы с рассеиванием тепла.
妖术锁链头盔
Кольчужный шлем с королевским плетением
我很惊讶你居然没有参与上次主人召开的会议,文嘉莫。你忙着推翻他,忙到没时间出席了吗?
Почему тебя не было на последней аудиенции у нашего лорда, Вингальмо? Был слишком занят плетением заговоров против него?
战前,这座村落的居民以精细复杂的蕾丝制品与工艺技巧闻名天下。
До войны жители деревни славились плетением кружев и художественной ковкой.
捆屦织席以为食
заниматься вязкой сандалий и плетением циновок для прокормления
真是惊讶啊,敏迦摩。你上次不是没跟我们大人见面。是不是忙着在筹画推翻他,没空出席呢?对吗?
Почему тебя не было на последней аудиенции у нашего лорда, Вингальмо? Был слишком занят плетением заговоров против него?
织柳足布
Укрепленные плетением обмотки для ног
морфология:
плете́ние (сущ неод ед ср им)
плете́ния (сущ неод ед ср род)
плете́нию (сущ неод ед ср дат)
плете́ние (сущ неод ед ср вин)
плете́нием (сущ неод ед ср тв)
плете́нии (сущ неод ед ср пр)
плете́ния (сущ неод мн им)
плете́ний (сущ неод мн род)
плете́ниям (сущ неод мн дат)
плете́ния (сущ неод мн вин)
плете́ниями (сущ неод мн тв)
плете́ниях (сущ неод мн пр)