перекрышка
〔名词〕 盖板
余面
重迭
搭接
1. 盖板, 余面, 重迭, 搭接
2. 1
2. (扫雷)重叠带; 重叠, 搭接; 余面
盖板
余面
重迭
搭接
盖板, 余面, 重迭, 搭接; ; (扫雷)重叠带; 余面; 重叠, 搭接
-и, 复二 -шек[阴]〈旧, 俗〉=перекрытие
<旧, 俗> 同перекрытие
盖板; (棘轮)遮齿器; 重叠, 搭接; 盖板
(перекрыша) 搭接, 盖板
[阴]搭接, 互搭; 盖顶, 盖板
①余面 ②重叠, 搭接 ③顶盖
=перекрыша
слова с:
в русских словах:
арка
1) 门洞 méndòng, (перекрытие) 拱 gǒng, 拱环 gǒnghuán
перекрывать
перекрыть
перекрывать крышу - 改铺屋顶
перекрывать норму - 超过定额
перекрывать рекорд - 打破纪录
перекрывать реку - 截断水流
перекрывать путь - 闭塞路线
перекрывать воду - 关闭水
МП
1) (методика перекрытий) 重叠法
останавливаться
машина остановилась на перекрестке - 汽车停在十字路口上
перекрасить
тж. перекраситься, сов. см.
пере. . .
〔前缀〕I构成动词, 表示1)“越过”、“横过”、“穿过”之意, 如: перейти (улицу) 穿过(街道). 2) “重新”、“再”之意, 如: переделать 重做, 改做. перестроить 重建, 改建. 3)“过多”、“过分”之意, 如: переварить 煮得过火. пере-хвалить 过誉. 4) “胜过”之意, 如: перехитрить 巧计胜过. перекричать 喊声压过. 5) “全部”、“许多”之意, 如: переловить 捕捉(许多、全部). перемокнуть 全湿, 湿遍. 6) “分成两半”、“分成几份”之意, 如: переломить 折两截; 折成几段. перерубить 砍断. 7) “转托”之意, 如: передать 转交. передоверить 转托. 8) “度过(时间)" 之意, 如: перезимовать 度过冬天. переночевать 过夜. 9) “使成为”之意, 如: пережечь дрова в уголь 把木柴烧成炭. 10) “一下”、“少许”之意, 如: передохнуть 喘一口气. 11) (与 -ся 并用)“互相”、“彼此”之意, 如: переписываться 互相通信. пере-глядываться 交换
перекраивать
перекроить
перекраивать костюм - 改裁衣服
перекрикивать
〔未〕见 перекричать.
перекричать
перекричать кого-либо - 子压倒...的声音
сходиться
сойтись на перекрестке - 在十字路口上相遇
перекручивать
перекрутить, разг.
перекрутить пружину у часов - 把钟表的发条拧坏
перекрутить проволоку - 把铁丝拧断
скопление
скопление автомашин на перекрестке - 聚集在十字路口上的好多汽车
пробка
на перекрестке образовалась пробка - 十字路口发生了壅塞
в китайских словах:
双排顶盖
двухрядная перекрышка
自动保压
автоматическая перекрыта; автоматическая перекрышка
排半顶盖
1,5-рядная перекрышка
不补风保压
перекрыша без питания; перекрышка без питания
回位弹簧-顶盖
возвратная пружина-перекрышка
余面重迭
перекрыша перекрышка
盖板
перекрытие; перекрышка, накладка; заслонка; настил; перекрывающая плита; перекрывающая пластина
盖板, 余面重迭, 搭接
перекрыша перекрышка
取力孔盖板
перекрышка отбора мощности
倒档孔盖板
перекрышка отверстия для заднего хода
垫密片--盖板
сальник-перекрышка
单排顶盖
однорядная перекрышка
缸盖后盖板
задняя перекрышка крышки цилиндра
толкование:
ж. разг.-сниж.То же, что: перекрытие.
примеры:
内余面(汽阀的)
перекрыша перекрышка внутренняя
垫密片-取力孔盖板
сальник-перекрышка отбора мощности
1.盖板,余面;2.重迭,搭接
перекрыша (перекрышка)