неблагополучие
事情不顺利 shìqíngbù shùnlì, 情况不顺遂 qíngkuàng bùshùnsuì
в семье у них неблагополучие - 他们家里情况不顺遂
(情况)不顺利, 不顺遂(同义 неудача, неуспех)
Шорин пошёл из обозной, уверенный, что никто из обозников не подумает о каком-либо его неблагополучии. (Злобин) 绍林离开辎重队时相信, 谁也不会想到他碰上了什么倒霉的事
Его обязанность состояла в том, чтобы открывать и закрывать двери и по пути наблюдать за публикой, чтобы не случалось каких-нибудь неблагополучий. (Короленко) 他的职责是开门和关门并在一路上照管观众, 免得出什么差错
1. 不顺利; 不幸
2. 不愉快的日子
不顺利, 不顺遂; 不愉快的日子, 不幸
В семье у них неблагополучие. 他们家里情况不顺遂。
1. 不顺利; 不幸 ; 2.不愉快的日子
不顺利; 不幸; 不愉快的日子
слова с:
катапультирование с неблагополучным исходом
неблагополучно
неблагополучный
крайне неблагоприятные условия
неблагоприятная погода
неблагоприятное условие
неблагоприятное условие по реактивности
неблагоприятные метеоусловия
неблагоприятный
неблагоприятный градиент давления
неблагоприятный фактор
опасность неблагоприятных внешних воздействий
в русских словах:
неблагополучный
неблагополучный исход дела - 不顺利的结局
неблагополучно
у них неблагополучно - 他们的事情进行得不顺利
невыгодный
2) (неблагоприятный) 不利的 bùlìde
неблагоприятный
неблагоприятная погода - 不利的天 气
неблагоприятный ответ - 不赞同的 回答
отрицательный
1) 否定的 fǒudìngde; (неблагоприятный) 消极[的] xiāojí[de]; 不良的 bùliángde
в китайских словах:
溜钻
drilling string not well braked неблагополучная бурильная колонна; скользящее бурение
告急
оказаться в критическом положении; стать неблагополучным (напр. по стихийным бедствиям, о районе); просить срочной помощи, взывать о помощи
碍手
2) неудачно, трудно, неблагополучно
关注类贷款
потенциально неблагополучный кредит, сомнительный кредит, потенциально сомнительный кредит
толкование:
ср.Неблагополучное положение; неприятность.
синонимы:
см. несчастныйпримеры:
他们家里情况不顺遂
в семье у них неблагополучие