море по колено
若无其事 ruò wú qí shì, 什么都不怕, 对什么都满不在乎
слова с:
ему море по колено
пьяному море по колено
колено
коленопреклонение
Коленька
коленвал
коленка
коленкор
коленкоровый
коленный
коленце
коленчатое
коленчатый
море
море-континент
мореландит
морена
моренный
моренозит
мореплавание
мореплаватель
мореплавательный
в китайских словах:
酒壮怂人胆
пьяному море по колено
打鱼人回家——不在湖
рыбак вернулся домой - не на озере; обр. все нипочем, на все начхать, море по колено (不在湖 = 不在乎)
примеры:
天不怕; 满不在乎; 地不怕
море по колено кому
天不怕, 地不怕; 满不在乎
Море по колено кому; Море по колено по колена кому
[直义] 对醉汉来说, 海也不过膝盖那么深.
[释义] 醉汉什么都不在乎, 什么都不怕.
[参考译文] 醉汉是天不怕地不怕的.
[例句] - Молчать! - Не замолчу! - Я уже не боялся его. Отчаяние, гнев, обида, годами копившиеся во мне, рвались наружу. Выпитый спирт только придал храбрости - верно. Что пьяному море
[释义] 醉汉什么都不在乎, 什么都不怕.
[参考译文] 醉汉是天不怕地不怕的.
[例句] - Молчать! - Не замолчу! - Я уже не боялся его. Отчаяние, гнев, обида, годами копившиеся во мне, рвались наружу. Выпитый спирт только придал храбрости - верно. Что пьяному море
пьяному и море по колено по колена
我的船员就不该死得这么惨。我们要利用奈古拉什的贪吃来对付他。凯尔希·杨斯那儿应该会买得到肉,威士忌斯利姆的酒后劲大得足以……这么说吧……放翻一名海巨人。他们都能在镇子里找到。
Ни один человек из моей команды не заслуживает такой поганой смерти. А потому мы возьмем Неголаша на его прожорливости. Келси Янс пришлет тебе кой-какого мяска, а у Алкача Виски выпивки хватит, чтобы море стало по колено... даже морскому великану. Обоих ты найдешь в городе.