макаром
【俗】以…方式
【俗】以…方式
以...方式
以…方式
以...方式
以…方式
слова с:
Макарович
Макаровна
макарон
макаронизм
макаронина
макаронический
макаронник
макаронные изделия
макаронный
макароны
макарошки
пистолет Макарова
Макарушка
Макарьев
макар
в русских словах:
макар
〔阳〕: 1) каким макаром? 〈俗, 谑〉怎样 (相当于 как, каким образом). 2) таким макаром〈口, 谑〉那样 (相当于 так, таким образом).
макнуть
〔完一次〕见 макать.
маковый
罂粟[的] yíngsù[de]; (из зерен мака) 罂粟籽的 yīngsùzǐde
макать
макать в соус - 蘸酱
макать перо в чернила - 把钢笔尖蘸上墨水
макао
Макао
маковка
1) (плод мака) 罂粟头(果) yīngsùtóu(guǒ)
отделение интенсивной терапии
(в материковом Китае) 重症监护室; (на Тайване) 加护病房, (в Гонконге и Макао) 深切治疗部
отделение реанимации и интенсивной терапии
(в материковом Китае) 重症监护室, (на Тайване) 加护病房, (в Гонконге и Макао) 深切治疗部
в китайских словах:
马卡罗夫
Макаров (фамилия)
马卡洛夫
1) Макаров (фамилия)
2) Макаров (город в Сахалинской области, Россия)
奶油烤通心粉
макароны с молоком; макаронный гратен; гратен из макарон
马卡龙
макарон (кондитерское изделие)
贫贱夫妻百事哀
у бедной семейной пары и дела плохо идут, на бедного Макара и шишки валятся, to a destitute couple nothing goes well
玛卡里亚
миф. Макария (в древнегреческой мифологии одна из Гераклидов, богиня блаженной смерти)
斯里多尔的狮鹫
Грифон Макарча
目的地:玛凯雷
Пункт назначения: МакАри
玛凯雷世界任务
Локальные задания в МакАри
马卡尔
Макар (имя)
马卡尔岛
остров Макар
空军指挥官斯里多尔
Командир звена Макарч
马卡里都主教
митрополит Макарий
玛凯雷职业大厅任务
Задания МакАри
玛凯雷的紫色群山
"Лиловые холмы МакАри"
保卫玛凯雷
Оборона МакАри
玛凯雷
МакАри
玛凯雷聚焦紫晶
Фокусирующий аметист МакАри
玛加尔
Макар (имя)
玛凯雷警卫壁垒
Бастион защитника МакАри
玛凯雷警卫盾牌
Щит защитника МакАри
玛凯雷的耶塞拉
Джессера из МакАри
玛凯雷贵族印戒
Печать благородства МакАри
马卡鲁
Макару
《玛凯雷的紫色群山》残章
Глава "Лиловых холмов МакАри"
放置斯里多尔的信号灯
Установка маяка Макарча
玛凯雷护甲套装
Комплект доспехов МакАри
西玛凯雷世界任务
Локальные задания западного МакАри
斯里多尔的信号灯
Маяк Макарча
玛凯雷装备
Экипировка МакАри
玛凯雷警卫纹章盾
Баклер защитника МакАри
玛凯雷蘑菇展
Грибная похлебочка из МакАри
玛凯雷警卫护盾
Оплот защитника МакАри
帮助玛伽修理货车
Почините телегу Макара
примеры:
那样(相当于так, таким образом)
таким макаром
那样(相当于так, так"им "образом)
таким макаром
怎样(相当于как, как"им "образом)
каким макаром?
怎样(相当于как, каким образом)
каким макаром?
以…方式
с; путем; макаром
有这样的战士,我们能征服整个尼弗迦德!苏克鲁斯,原谅我吧!你这个邋塌的蠢货,我爱你像兄弟一样!我们还是朋友吧?
Таким макаром можно Нильфгаард завоевать! Прости, Сукрус! Я люблю тебя как брата, немытая ты скотина! Мир?