коньки
冰刀 bīngdāo; (с ботинками) 冰鞋 bīngxié, 冰刀鞋 bīngdāoxié
фигурные коньки - 花样刀
кататься на коньках - 滑冰; 溜冰
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
冰鞋, 冰刀, (复)(单конёк, -нька(阳))
1. 冰刀; 冰鞋
беговые коньки 跑刀
фигурные коньки 花样刀
кататься на ~ах 滑冰
2. <口>滑冰(运动)
Его любимый спорт—коньки. 滑冰是他喜爱的一种运动
Роликовые коньки 旱冰鞋
(单конёк, -нька[阳])
(溜冰的)冰刀
беговые коньки 跑刀
фигурные коньки 花样刀
хоккейные коньки 冰球刀
кататься на ~ах 滑冰, 溜冰
бегать на ~ах 速滑
〈口语〉滑冰运动
занять первое местопо ~ам 取得滑冰第一名
Его любимый спорт— коньки. 他最喜爱的运动是滑冰。
1. [罪犯]靴子; 鞋子
2. [青年]腿, 脚
шевелить коньками < 谑>快走
коньки склеить (отбросить) [ 青年]<谑>死亡, 蹬腿儿
заниматься конной греблей на коньках 一项体育运动也不认真从事
1. 冰刀, 冰鞋
2. <口>滑冰(运动)
<转>用于列车在轨道上滑行的冰刀状装置
◇коньки отбросить <粗俗>死亡, 蹬腿儿
повесить коньки на гвоздь <口语>挂刀(指滑冰或冰球运动员退役)
[复](滑冰的)冰刀, [动]鹨, 胭脂鱼科
胭脂鱼科(Catostemidae)
冰刀, 冰鞋; 〈口〉滑冰(运动)
[复]或
щеврицы(Anthus)鹨属
слова с:
беговые коньки
роликовые коньки
кататься на коньках
конькобежец
конькобежные ботинки
конькобежный
конькобежный спорт
коньковый
в русских словах:
точить
точить коньки - 磨冰刀
заскользить
заскользить на коньках - 开始溜冰
бегать
бегать на коньках - 溜冰
откатываться
1) 滚开 gǔnkāi; (в сторону) 滚到一边 gǔndào yībiān; (на коньках) 滑行着离去 huáxíngzhe líqù
фигурный
фигурное катание (на коньках) - 花样滑冰
скороход
〔阳〕腿快的人, 走得快的人; 〈运动〉竞走运动员; (滑冰、滑雪的)速滑运动员. ~ на коньках 速滑运动员. 〈〉 Сапоги-скороходы(童话中的)飞靴.
конек
сесть на своего конька - 谈到特别爱好的题目
кататься
кататься на коньках - 溜冰
катание
катание на коньках - 滑冰
быстрый
быстрый конь - 快马
стоялый
〔形〕 ⑴长久不流动的; 久存的, 陈的. ~ая вода 积水. ~ мед 陈蜜. ⑵长久不骑 (或不使役)的. ~ конь 日久没骑的马.
старый
старый конь - 老马
добрый
добрый конь - 良马
посасывать
Он сидел у окна, посасывая свой коньяк. - 他坐在窗边, 不时地咂几口白兰地酒.
холощеный
-ен, -ена〔形〕阉割过的, 骟过的. ~ конь 骟马.
ходкий
ходкий конь - 快马
ускакать
конь ускакал - 马跑掉了
кровный
кровный конь - 纯种马
коняга
-и〔阳, 阴〕〈俗〉=конь(常指役马).
застоялый
-ял〔形〕很久不使役的(马); 停滞不动的. ~ конь 久不使役的马.
поджарый
-ар〔形〕〈口〉瘦而肌肉健壮的. ~ конь 瘦而肌肉强壮的马; ‖ поджарость〔阴〕.
подпалина
〔阴〕(毛皮上的)淡棕黄色斑点, 淡色斑点. конь вороной с ~ами 带黄斑点的乌黑马.
холеный
холеный конь - 照料得很好的一匹马
борзый
борз, -а, -о〔形〕〈旧〉敏捷的, 迅速的(指马). ~ конь 快马.
Хеннеси
(коньяк) 轩尼诗 xuānníshī
скакун
(конь) 跑马 pǎomǎ
сердитый
сердитый коньяк - 很厉害的白兰地酒
взметнуть
-ну, -нешь〔完, 完一次〕взметывать, -аю, -аешь〔未〕 ⑴что 往上抛, 向上扔. ⑵чем 向上挥动; 昂起, 扬起. Конь ~ул головой. 马扬了一下头。
в китайских словах:
速滑冰刀
беговые коньки
速滑刀
коньки для скоростного бега; беговые коньки
简易冰刀
упрощенные коньки
冰球刀鞋
спорт. хоккейные коньки
球刀
1) хоккейные коньки (спорт)
花样冰刀
фигурные коньки
等我换双溜冰鞋
Зимние коньки
冰刀
коньки
蹿房越脊
перепрыгивать через дома и перешагивать через коньки крыш (обр. о ловкости домового вора)
花刀
1) фигурные коньки
冰鞋
коньки [с ботинками]
钩心斗角
1) изогнутые макушки (коньки) крыш с бесконечным скоплением углов (обр. о сложной, вычурной, прихотливой архитектуре)
滑轮鞋
коньки на роликах, ролики
嗝屁
жарг. сдохнуть, коньки отбросить
穿冰鞋
надеть коньки
跑刀
беговые коньки
花样刀
фигурные коньки; фигурный коньки
海马属
род морские коньки (лат. Hippocampus)
长爪鹡鸰属
род скворцовые коньки (лат. Macronyx)
三斑海马
морские коньки вида Hippocampus trimaculatus
溜冰鞋
коньки
刺海马
морские коньки вида Hippocampus histrix
冰刀鞋
коньки
四轮滑冰鞋
четырехколесные ролики, четырехколесные роликовые коньки
四轮旱冰鞋
четырехколесные роликовые коньки
大海马
морские коньки вида Hippocampus kelloggi
滑冰鞋
коньки
小海马
морские коньки вида Hippocampus zosterae
鹨属
род коньки, щеврицы (лат. Anthus)
冰球鞋
спорт. хоккейные коньки
把冰刀用螺丝上在冰鞋上
подвинтить коньки к ботинкам
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
мн.1) Узкие металлические полозья, прикрепляемые к подошвам обуви для катания по льду.
2) разг. Конькобежный спорт.
примеры:
自由花样冰刀
коньки для произвольной программы
花样刀
фигурные коньки
磨冰刀
точить коньки
我喜欢运动,例如游泳,跑步和滑冰。
Мне нравится спорт: плавание, бег и коньки.
冰上舞蹈花样冰刀
коньки для танцев на льду.
洞穴正上方的高柱顶端生长着红色的海藻。海马就藏身在那些海藻丛中。抛出套索,捕获一些海底坐骑来。
Слушай, прямо над этой пещерой стоят высокие башни, на вершинах которых растут густые красные водоросли. Так вот, в этих водорослях водятся морские коньки. Забрось это лассо в заросли и поймай нам несколько скакунов.
规定图形花样冰刀
конькидля исполнения обязательной программы
морфология:
конЁк (сущ ед муж им)
конькá (сущ ед муж род)
коньку́ (сущ ед муж дат)
конько́м (сущ ед муж тв)
коньке́ (сущ ед муж пр)
конькá (сущ одуш ед муж вин)
конЁк (сущ неод ед муж вин)
коньки́ (сущ мн им)
конько́в (сущ мн род)
конькáм (сущ мн дат)
конькáми (сущ мн тв)
конькáх (сущ мн пр)
конько́в (сущ одуш мн вин)
коньки́ (сущ неод мн вин)