командирша
〔阴〕 ⑴〈旧〉指挥员的妻子. ⑵〈口〉好发号施令的女人.
(阴)
1. <旧>指挥员的妻子
2. <口>好发号施令的女人
1. <旧>指挥员的妻子
2. <口>好发号施令的女人
1. <旧>指挥员的妻子
2. <口>好发号施令的女人
1. 〈
2. 〈
〈旧〉指挥员的妻子; 〈口〉好发号施令的女人
в русских словах:
назначать
он был назначен командиром роты - 他被任为连长
объявлять
объявить кого-либо командиром - 宣布...为指挥官
скомандовать
〔完〕见 командовать.
командовать
1) (произносить слова команды) 发口令 fā kǒulìng, 下口令 xià kǒulìng
командовать полком - 指挥一团; 当团长
не дам ему над собой командовать - 我不让他对我发号施令
командующий
командующий армией - 军长
командующий военным округом - 军区司令员
командующий парадом - 阅兵司令
командование
принять командование чем-либо - 担任... 的指挥
под командованием кого-либо - 在...指挥[之] 下
верховное командование - 最高统帅部
флагман
1) (командующий) 舰队司令 jiànduì sīlìng
в китайских словах:
指挥官
командир; командующий; командный офицерский состав
率头
1) руководитель, командир; руководство
2) руководить, командовать
代领
1) замещать командира, временно командовать
长雄
объявить себя (становиться) командиром, претендовать на гегемонию; командир, начальник, гегемон
父子兵
букв. армия отцов и детей; сплочение между командирами и солдатами, сплоченное войско
派
1) командировать, отряжать, направлять, посылать
派工程师到莫斯科去 командировать инженера в Москву
派为连长 назначить командиром роты
妄
诸妄校尉以下 начиная с командиров старшего и среднего комсостава и ниже...
толкование:
ж. разг.1) Женск. к сущ.: командир.
2) Жена командира (1).
примеры:
(舰艇部队)支队长
командир бригады
(舰艇部队)支队长旅长
командир бригады
1. 空军中队长(美)2. 空军少校(英)航空兵大队长
командир авиационной эскадрильи
中队长(舰上)
командир группы
中队长(舰艇部队的)
командир отряда
中队长(舰艇部队的)中队长
командир отряда
中队长;中队司令
командир батальона
亲兵什长
лейб-гвардии командир отделения (начальник десятка)
剽姚校尉
[c][i]ист.[/i][/c] командир в лейб-гвардии ([i]дин. Хань[/i])
动力大队长(舰上)
командир дивизиона движения
在出发之前,排长就到各班进行了纪律检查。
Перед отбытием командир взвода провел проверку дисциплины в каждом отделении.
大队长(舰艇部队的)
командир дивизиона
大队长(舰艇部队的)营长
командир дивизиона
小队长(舰艇部队的)
командир звена
小队长(舰艇部队的)飞行小队长航空中队长组长
командир звена
师长总队长(舰艇部队的)
командир дивизии
战斗部门长(舰上)
командир боевой части
护军都尉
командир войск охраны ([i]с дин. Цинь[/i])
指挥员命令在天亮前把一切都准备好
командир велел, чтобы к утру все было готово
损(害)管(制)大队长(舰上)
командир дивизиона живучести
搜索群指挥员(舰艇的)
командир поиска
是, 首长同志
есть (так точно), товарищ командир!
机长(多指中型以上的飞机)
командир воздушного корабля
根据目观炮角目测决定射击开始诸元
глазомерная подготовка исходных установок по углу цель-командир-орудие
生产指挥员(指工程技术人员)
командир производства
登陆艇中队长(登陆运输船上)
командир группы десантных катеров
空军中队长(美)空军少校(英)
лётчик-командир авиационной эскадрильи
空军少校(英)航空兵大队长
командир авиационной эскадрильи
管军
командир
编队指挥员(舰艇部队的)
командир соединения
航天器机长, 航天器空勤组长
командир космического корабля, командир космического летательного аппарата
航空兵战斗部门长(航空母舰上的)
командир авиационной боевой части
航空战斗部门指挥官(航空母舰上的)
командир авиационной боевой части на авианосце
航空联队队长航空大队司令(美军编制)
командир авиагруппы
舱段中队长(舰上)
командир трюмной группы
要求严格的指挥员
требовательный командир
贲军之将
военачальник войск, потерпевших поражение, командир разбитой армии
部位长, 战位长(舰上)
командир поста
队长, 小队长(舰上)
командир команды
领侍卫内大臣
[c][i]стар.[/i][/c] командир императорских телохранителей, начальник императорского конвоя