значимость
(значительность) 意义 yìyì, 重要性 zhòngyàoxìng
【语】意值
数值性, 数值规律; 显著性; (有)意义, (有)重要性, (有)作用
①数值性, 数值规律②显著性, (有)重要性③(有)意义④(有)作用
[阴] 有意义, (有)重要性, (有)作用; [数]显著性
(有)意义, (有)重要性, (有)作用; 显著性
重要性; 显著性; 有意义, 有作用
(significance)重要性
[语言]涵义性; 表义性; 义值
重要性, 意义; [数]显著性
重要性, 意义|[数]显著性
显著性, 重要性, 有意义
意义, 重要(性)显著性
①意义, 重要性②有效位
作用, 意义, 显著性
-и[阴][语言]意值
-и[阴] [语]意值
意义,重要性,作用
有效性
重要性, 意义
重要性
-и
1. …
2. …
3. (统计)显著性
значимость, -и[ 阴](文语)
意义; 涵义
значимость слова 词的涵义
重要性, 重要意义
социальная значимость произведения 作品的社会意义(价值)
по своей ~и 按其重要性来说
по исторической ~и 按历史意义(作用)
значимость (有意义)(有)重要性, (有)作用
数值性, 数值规律; 显著性; (有)意义, (有)重要性, (有)作用
①数值性, 数值规律②显著性, (有)重要性③(有)意义④(有)作用
1. 重要性, 意义
2. 显著性
[阴] 有意义, (有)重要性, (有)作用; [数]显著性
显著性, (阴)<书>重要性, 意义
социальная значимость 社会意义
политическая значимость 政治意义
(有)意义, (有)重要性, (有)作用; 显著性
重要性; 显著性; 有意义, 有作用
(significance)重要性
[语言]涵义性; 表义性; 义值
重要性, 意义; [数]显著性
重要性, 意义|[数]显著性
显著性, 重要性, 有意义
意义, 重要(性)显著性
①意义, 重要性②有效位
作用, 意义, 显著性
-и[阴][语言]意值
-и[阴] [语]意值
意义,重要性,作用
有效性
重要性, 意义
重要性
слова с:
значимость для безопасности
наибольшая значимость
ПЗН потеря значимости
выборка по значимости
коэффициент значимости
уровень значимости
в русских словах:
вес
2) перен. (влияние) 声望 shēngwàng, 威望 wēiwàng; (значимость, мера) 分量 fènliàng
уровень
1) 水平 shuǐpíng, 水准 shuǐzhǔn; (электрической величины) 电平 diànpíng; (степень величины, значимости) 程度 chéngdù; (совещания и т.п.) 级 jí
в китайских словах:
有效性检验
проверка на значимость
偏差的显著性
значимость отклонения
语义价值
семантическая значимость
岗位价值
значимость (авторитет) занимаемой должности
字符有效性检验
контроль знаков на значимость
至意
3) величайшее значение, огромная значимость
意味深长
многозначительный, многозначительность, важность, значительность; значимость
时效
1) действие, годность, эффективность (значимость) на данном отрезке времени
时义
1)* значимость для своего времени; отвечающий времени; значительный
自厚
выдавать себя за влиятельное лицо; подчеркивать свою значимость, набивать себе цену
面子
1) достоинство, лицо, престиж, честь, самолюбие, значимость
相关性
2) уместность, актуальность, значимость
重儿
1) тяжесть, вес; значимость
重
2) zhòng значимость; авторитет; власть
统计显著性显著性
статистическая значимость
高低
2) хороший и дурной; благородный и низкий; глубокий и поверхностный; принципиальный и неважный; качество, глубина, значимость, принципиальность
结构重要性
структурная значимость
身价
2) социальный статус; положение (социальное), значимость, престиж
身价百倍 социальная значимость человека возросла во много раз; престиж возрос в сотни раз
统计学意义
статистическая значимость
流品
положение в обществе, общественный вес, социальная значимость
知识权力
значимость информации; значимость информированности
贵
1) высоко ценить; уважать; чтить; желать; понимать значимость, считать главным
值项
лингв. значимость
显著性
2) значимость, значительность, достоверность
会谈的意义
значимость встречи, цель переговоров
显著性差异
мат. значимое различие, статистическая значимость
表义系统性
системная значимость
相关度
релевантность; значимость
语言的表意单位
лингвистическая значимость
社会价值
социальная значимость
字符有效性校验
контроль знаков на значимость
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Отвлеч. сущ. по знач. прил.: значимый.
2) То же, что: значение (1).
примеры:
渐渐地,他晓得了它的重要性。
Постепенно он понял значимость этого.
企业的社会价值
социальная значимость предприятия
这把小小的黄铜钥匙看起来可真简单……它唯一与众不同的地方是刻在钥匙头部的一句话:
Маленький медный ключик выглядит совершенно непритязательно. Единственное, что выдает его значимость, – надпись, выгравированная на бородке:
如果我把法杖交给你,你能保管好吗,$p?我从不轻易把法杖借给别人,你也不要轻率地回答。
Я могу доверить тебе свой посох, $p? Мне тяжело с ним расставаться... надеюсь, ты понимаешь всю его значимость.
这个啊,哎呀…参与重要的工作,才能展现自己的价值嘛,我是这么想的…
Ну, э... Выполняя важную работу, я докажу собственную значимость. То есть я так считаю...
给我听清楚。这座矿坑里埋藏的秘密足以让乌石镇恢复以前的地位。
Но помяни мое слово, эта шахта таит секрет, который может вернуть Вороньей Скале ее значимость.
等我完成了现在正在进行的工作,大家就都明白它的重要性了。
Когда я закончу свой труд, все поймут его значимость.
给我听清楚。这座矿坑里埋藏的秘密足以让鸦石镇恢复以前的地位。
Но помяни мое слово, эта шахта таит секрет, который может вернуть Вороньей Скале ее значимость.
等我完成了现在正在进行的研究,大家就会明白它的重要性了。
Когда я закончу свой труд, все поймут его значимость.
你必须了解任何神气的重要性。她是例外,某些人轻蔑的伤害言语,无论是什么语言…
Ты должен понять значимость ее артефактов. Она была для нас исключительным совершенством, горечь от ее утраты не в силах выразить слова ни одного языка...
我能从内心深处感受到——光明的未来正等着你,独一无二的∗龙舌兰日落∗!你已经打造出相当不错的品牌价值了。不用怀疑,财源很快会滚滚而来。
Слушай, нутром чую: тебя ждет великое будущее. ∗Текила Сансет∗, единственный и неповторимый! Значимость твоего бренда уже стремится ввысь. Без сомнений, скоро денежки польются рекой.
换句话说,他们已经对自己的同伴都缺乏信心。
Другими словами, они утратили веру в собственную значимость.
她在公司一点存在感都没有。
Она в компании совершенно не чувствует свою значимость.
此笔报酬已于当场以现金付清。鉴于此举对于社会有巨大贡献(雷比欧达保佑),此笔金额的税金予以免除。
Вознаграждение за рядовое задание было выплачено наличными средствами на месте. Принимая во внимание высокую общественную значимость деяния (хвала пророку Лебеде!), вознаграждение за услугу налогами не облагается.
个人化医疗是一新近的变化。这将会使得目前的摩擦加剧。
Растущая значимость индивидуального медицинского обслуживания – вот та проблема, которая маячит на горизонте и грозит обострить сегодняшнее недовольство.
拜托了!你一定要把那个罐子带还给我。你不明白它的重要性。
Умоляю, верни мне кувшин. Ты попросту не понимаешь его значимость.
除了找到一个地方存储你的神经毒素外,人类必须要有一些目的。之前我没能注意到一些事情,这种无形的特性使他们的测试结果...意义重大。
У людей должно быть какое-то другое назначение, не только служить контейнером нейротоксина. Что-то, что я не заметила раньше, какое-то качество, которое придает значимость результатам их тестов.
морфология:
знáчимость (сущ неод ед жен им)
знáчимости (сущ неод ед жен род)
знáчимости (сущ неод ед жен дат)
знáчимость (сущ неод ед жен вин)
знáчимостью (сущ неод ед жен тв)
знáчимости (сущ неод ед жен пр)
знáчимости (сущ неод мн им)
знáчимостей (сущ неод мн род)
знáчимостям (сущ неод мн дат)
знáчимости (сущ неод мн вин)
знáчимостями (сущ неод мн тв)
знáчимостях (сущ неод мн пр)