звёздная болезнь
名家通病 míngjiā tōngbìng, 高傲行为 gāo’ào xíngwéi, 高傲自大 gāo’ào zìdà, (мания или комплекс величия) 自大情结 zìdà qíngjié, (чувство превосходства) 优越感 yōuyuègǎn
名家通病; 高傲自大(指著名运动员等名人)
слова с:
болезнь
болезненно
болезненность
болезненный
болезнетворность
болезнетворный
болезнеустойчивость
звёздность
звёздный
в русских словах:
звездный
звездная болезнь - 名家通病
в китайских словах:
примеры:
高傲自大(指著名运动员等名人)
звездный болезнь; звездная болезнь
如果你愿意帮忙,我可以教你怎样更快速地采集星光苔。
В награду за эту услугу я научу тебя, как собирать звездный мох более эффективно.
你不是本地人对吧?这里是战区,全联邦最棒的角斗场,这位凯特就是头号斗士,打过上百场,无人能敌。
Ты с Луны, что ли? Это же "Боевая зона". Лучшая арена в Содружестве. Кейт главная звезда. Более сотни побед, ни единого поражения.