домработница
家庭女工 jiātíng nǚgōng, 女仆 nǚpú
帮助
援助
助手
帮助
援助
协助
扶
(阴)家庭女工
帮助, 援助, 助手, 帮助, 援助, 协助, 扶, (阴)家庭女工
домашняя работница 家庭女工, 保姆
家庭女工
-ы[阴]家庭女工
слова с:
в русских словах:
приходящий
приходящая домработница - 不住宿的家庭女工
в китайских словах:
菲律宾女佣
филиппинская прислуга (домработница, няня, горничная), домработница-филиппинка
家事管理员
домработник, домработница
印佣
(印尼女佣) индонезийская прислуга (домработница, няня, горничная), домработница-индонезийка
印尼女佣
индонезийская прислуга (домработница, няня, горничная), домработница-индонезийка
打杂女工
домработница
菲佣
(菲律宾女佣) филиппинская прислуга (домработница, няня, горничная), домработница-филиппинка
家佣
домработница, помощник по хозяйству
家务助理
домработница; помощница по дому/домашнему хозяйству
保姆
воспитательница, няня; гувернантка, бонна; домработница
толкование:
ж.Женщина, выполняющая по найму какую-л. работу в хозяйстве семьи.
примеры:
不住宿的家庭女工
приходящая домработница
聘请印佣
нанимать индонезийскую домработницу
聘请菲佣
нанимать филиппинскую домработницу
морфология:
домрабо́тница (сущ одуш ед жен им)
домрабо́тницы (сущ одуш ед жен род)
домрабо́тнице (сущ одуш ед жен дат)
домрабо́тницу (сущ одуш ед жен вин)
домрабо́тницей (сущ одуш ед жен тв)
домрабо́тницею (сущ одуш ед жен тв)
домрабо́тнице (сущ одуш ед жен пр)
домрабо́тницы (сущ одуш мн им)
домрабо́тниц (сущ одуш мн род)
домрабо́тницам (сущ одуш мн дат)
домрабо́тниц (сущ одуш мн вин)
домрабо́тницами (сущ одуш мн тв)
домрабо́тницах (сущ одуш мн пр)